有奖纠错
| 划词

El impulso constante y la eficacia continua de las UPDF en buena medida han contenido al LRA, que es fuente de descontento en Uganda septentrional.

乌干达人民国防军不断造就的声势和自始至终成效斐然,在很大程度上遏制了上帝抵抗军,而上帝抵抗军正是乌干达北部动荡不安的根源。

评价该例句:好评差评指正

Esas asociaciones de colaboración darán un nuevo impulso a las actividades del UNICEF dirigidas a crear conciencia entre los responsables de adoptar decisiones acerca de la situación de los niños en todo el mundo, como se prevé en la esfera prioritaria 5 del presente plan.

这些伙儿童基金会的努力增加声势,帮助它按照本计划重点领域5的设想,提高决策者对世界儿童状况的认识。

评价该例句:好评差评指正

Una mayor interacción entre las organizaciones de mujeres y otros agentes de la sociedad civil, como los movimientos sociales y los grupos de protección del medio ambiente, pueden fortalecer la voz de las mujeres, generar acceso a nuevos recursos y conducir al establecimiento de alianzas estratégicas para luchar por un cambio de políticas.

女组织和其他民间社会行动者,如社会运动和环境组织加强互动,有利于壮大妇女的声势,提供获得新资源的途径和建立战略联盟促进政策变革。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


美人, 美人鱼, 美容, 美容院, 美少年, 美食, 美食家, 美式橄榄球, 美术, 美术馆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Oye, Daniel, dile a tu padre que ando buscando un libro titulado Matamoros: cartas de juventud desde Ceuta, de Francisco Franco Bahamonde, con prólogo y anotaciones de Pemán.

对了,达涅尔,回去告诉你爸爸,就说我在找一本书,书名《虚张声势:我在摩青春月》,作朗西斯科·佛朗·巴蒙德,附有作家佩曼导读和批注。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El deseo de demostrar que no desmerecía de los suyos, que no era menos querido que ellos y que no echaba a perder la influencia de la casa de Pemberley, fue para él un poderoso motivo.

他主要就为了不要有辱家声,有违众望,不要失掉彭伯里族声势

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


美元, 美中不足, 美洲, 美洲豹, 美洲豹猫, 美洲的, 美洲木琴, 美洲人, 美洲土著的, 美洲土著人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接