有奖纠错
| 划词

Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.

几位发言人要求注意埃塞俄比亚放牧者困境。

评价该例句:好评差评指正

Pero los esfuerzos de Etiopía deben contar con el apoyo del Consejo de Seguridad.

埃塞俄比亚努力应得到安全理事会支持。

评价该例句:好评差评指正

La oradora presenta la estrategia de acuerdo cooperación preparada para Etiopía.

Adriaanse女士介绍了为埃塞俄比亚制订合作协议战略。

评价该例句:好评差评指正

Por último, pide hechos y cifras sobre la prostitución en Etiopía.

最后一,她希望了解关于埃塞俄比亚色情业情况和相关数据。

评价该例句:好评差评指正

Esta conclusión fue el resultado de la insuficiencia de las pruebas presentadas por Etiopía.”

之所以得出这项结论,是因为埃塞俄比亚提供证据不足。”

评价该例句:好评差评指正

A raíz de ello, se ha cerrado oficialmente el campamento de refugiados de Hartisheikh en Etiopía.

结果,埃塞俄比亚哈蒂谢赫难已正式关闭。

评价该例句:好评差评指正

En él la Comisión contestó detalladamente a las afirmaciones de Etiopía, que se referían principalmente a Badme.

委员会然后详细答复了埃塞俄比亚提出每一个论,这些论主要涉及Badme。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en junio, Mohamed Dheere también recibió un envío de armas procedentes de Etiopía a través de Hudur.

例如,6月间,穆罕默德·迪尔还收到一批由埃塞俄比亚经胡杜尔运来

评价该例句:好评差评指正

Obstaculizó repetidas veces la labor de la Comisión, obligándola a cerrar sus oficinas sobre el terreno en Eritrea y Etiopía.

埃塞俄比亚多次阻碍委员会开展工作,强迫委员会关闭了设在厄立特里亚和埃塞俄比亚驻地办事处。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Etiopía por su declaración y por las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢埃塞俄比亚代表发言和他对主席说友好话。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto del Club de París, Rusia ha prometido cancelar más de 1.000 millones de dólares de la deuda de Etiopía.

在巴黎俱乐部框架内,俄罗斯承诺取消埃塞俄比亚10多亿美元债务。

评价该例句:好评差评指正

Después del último informe se han completado varias operaciones de repatriación, como las de refugiados sierraleoneses y somalíes (de “Somalilandia”) en Etiopía.

自上次报告以来,有几项遣返活动,包括埃塞俄比亚境内塞拉利昂难和索马里难(来自索马里兰)遣返活动已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Javier Solana, Alto Representante para la Política Exterior y de Seguridad Común de la Unión Europea, quien se encontraba de visita en Etiopía.

他还同正在访问埃塞俄比亚欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表哈维尔·索拉纳讨论了欧盟向过渡时期联邦政府提供援助问题。

评价该例句:好评差评指正

El paludismo es uno de los problemas sanitarios más graves de Etiopía, pues ocupa el primer lugar en la lista de enfermedades transmisibles.

疟疾是埃塞俄比亚最严重健康问题,列于传染疾病名单之首。

评价该例句:好评差评指正

La agricultura es el elemento fundamental de la economía de Etiopía y su estrategia de desarrollo se basa en el desarrollo rural y agrícola.

农业是埃塞俄比亚经济支柱,埃塞俄比亚发展战略重放在农村和农业发展上。

评价该例句:好评差评指正

Siguió estancado el proceso de paz entre Eritrea y Etiopía, aunque prevaleció una relativa calma en la zona temporal de seguridad y sus inmediaciones.

厄立特里亚和埃塞俄比亚和平进程依然陷于僵局,不过临时安全区及毗邻地带局势相对平静。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Etiopía (en nombre de los Estados miembros del Grupo de Estados de África) hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.

埃塞俄比亚代表(以非洲集团成员国名义)就拟议中修订作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Además, los cinco últimos años han revelado que, incluso para países como Etiopía, la mayoría de los objetivos de desarrollo del Milenio pueden claramente alcanzarse.

另一方面,过去5年事实上表明,即便对象埃塞俄比亚这样国家来说,大多数千年发展目标显然是可以实

评价该例句:好评差评指正

Las armas, que eran armas pequeñas y municiones, las mantas y los trajes fueron transportados en tres camiones N3 desde Puntlandia por Etiopía hasta Waajid.

武器(小武器和弹药)、毯子和迷彩服是由三辆N3型卡车从邦特兰经埃塞俄比亚运抵瓦吉德

评价该例句:好评差评指正

Éstas podrían reactivarse (si bien con una demora de algunos meses) si Etiopía renunciara a su presente insistencia en condiciones previas para hacer la demarcación.

如果埃塞俄比亚放弃当前立场,不再坚持为落实标界工作提出先决条件,这些办事处可以恢复办公(但需要几个月事先准备时间)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贫民区, 贫穷, 贫穷的, 贫穷状态, 贫血, 贫血的, 贫血症, 贫油国, , 频道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Esta es Lucy, una australipitecus que se ha reconstruido a partir de restos encontrados en Etiopía, África.

这是露西,是在非洲埃塞俄比亚发现南方骨骸。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

La mayoría de los historiadores acuerdan que el lugar original del café es la región Kaffa de Etiopía.

绝大多数历史学家都同意咖啡起源地是埃塞俄比亚加法地区。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

Era una cautiva abisinia con siete cuartas de estatura, embadurnada de melaza de caña en vez del aceite comercial de rigor, y de una hermosura tan perturbadora que parecía mentira.

那是一个身高约五尺埃塞俄比亚女俘, 身上抹满 了蔗糖浆, 而不真正商品, 美貌却那般迷人, 简直令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Creí reconocerlos: pertenecían a la estirpe bestial de los trogloditas, que infestan las riberas del Golfo Arábigo y las grutas etiópicas; no me maravillé de que no hablaran y de que devoraran serpientes.

他们属于穴居人野蛮种族,阿拉伯湾沿岸和埃塞俄比亚山洞多是这种人;我知道他们不会说话,食蛇为生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


品德, 品德高尚的, 品德高尚的人, 品格, 品行, 品行、端正的, 品行不端, 品行端正, 品级, 品酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接