La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人们观察我们企业可以看到垂
一体化。
El turismo barato y de masa puede tener un efecto perjudicial en el medio ambiente y se asocia por lo general con sistemas verticales que benefician sobre todo a los operadores turísticos y proporcionan pocos ingresos en las economías locales.
价值低、市场规模大旅游业可能
环境产生有害影响,而且往往伴有垂
分利方案,这类方案主要
旅游运营者有利,而
当地经济带来
收入极少。
Existe en todo el mundo una segregación por motivos de género tanto vertical como horizontal en el empleo, entre otras cosas debido a la desigualdad entre los géneros en la educación, la capacitación y la contratación, además de las diferentes actitudes y prácticas socioculturales.
世界各地都存在着垂和横向
按性别划分
职业,例如由于教育、培训和雇佣征聘方面
性别不平等,以及社会文化观念和做法。
En lo tocante a la desverticalización, la empresa estaba acelerando la desagregación y la subcontratación de funciones, así como el desmantelamiento de las actividades complementarias, conservando y fortaleciendo al mismo tiempo sus actividades básicas (por ejemplo, la creación de propiedad intelectual, la mercadotecnia comercial y la gestión del nombre comercial).
关于“非垂化”,该公司加速进行业务分割和外包,拆解非核心活动,保留和加强核心活动(知识产权设计、贸易营销和品牌管理)。
Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.
另一方面,电子行业一家老牌欧洲跨国公司
代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂
化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。
Con el fin de satisfacer algunas de esas necesidades, se habían propuesto dos métodos de difusión alternativos: un Servicio Regional de Retransmisión Avanzada (RARS), basado en la sonda vertical operacional del satélite de observación por televisión sensible al infrarrojo (TIROS), para América del Sur, y un RARS para Asia y el Pacífico.
满足其中一些未实现
用户要求,提出了两种替代传播方法:一种是
南美洲
区域高级电视红外线观察卫星实用垂
探测器重新传输服务,另一种是
亚洲和太平洋
实用垂
探测器重新传输服务。
Además, subsiste la inquietud real de la comunidad internacional por la proliferación vertical de la transferencia de armas nucleares y su despliegue en el territorio de Estados que no las poseen, con lo que hay mayor margen para recurrir a esas armas inhumanas y crece el peligro de usarlas en conflictos convencionales o contra Estados no poseedores que son partes en el Tratado sobre la no proliferación.
而且,国际社会下列方面
实际忧虑依然未减:核武器转让
垂
以及在无核武器国家境内部署核武器、降低诉诸核武器
门槛以及在常规冲突中使用此类非人道武器和
《不
条约》
无核武器缔约国使用此类武器
危险。
El entorno pelágico puede dividirse verticalmente en tres zonas: la zona epipelágica o “de luz”, que se extiende desde la superficie hasta aproximadamente 150 a 200 metros por debajo del nivel del mar; la zona mesopelágica o “de penumbras”, que va desde aproximadamente 200 hasta 1.000 metros por debajo del nivel del mar; y la zona batipelágica, que es oscura y fría y se extiende de 1.000 metros para abajo.
水层环境可垂分
三层:从海平面至海平面以下约150-200米处称
海洋上层,又称“光”层;海平面以下200-1 000米之间称
海洋中层,又称“微光”层;水深1 000米以下,黑暗寒冷,称
海洋深层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un dato curioso ¡y muy útil! : aunque hay muchos triángulos que no son rectángulos, si en cualquiera de ellos trazas desde uno de sus vértices una línea perpendicular al lado opuesto de ese ángulo ¡siempre obtendrás dos triángulos rectángulos!
一个有趣且非常有用的:尽管有许多三角形不是直角三角形,但
果您从其一个顶点画一条垂直于该角对边的线, 您总是会得到两个直角三角形!