有奖纠错
| 划词

1.No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

1.类似于难民似乎还不够。

评价该例句:好评差评指正

2.La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.

2.老师在同学们心里的已经下降了。

评价该例句:好评差评指正

3.Tú eres el jefe y yo siempre respeto los galones.

3.你是领导,而我总是尊敬有的人。

评价该例句:好评差评指正

4.La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

4.游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的

评价该例句:好评差评指正

5.Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

5.他是个善于施才能的人,已经取得良好的

评价该例句:好评差评指正

6.El desarrollo y el estado de derecho deben ocupar el lugar principal.

6.和法处于中心

评价该例句:好评差评指正

7.También promovió la santidad de la vida humana.

7.他还倡导生命的神圣

评价该例句:好评差评指正

8.No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

8.加沙的未来是不明确的。

评价该例句:好评差评指正

9.El inicio de las conversaciones sobre el estatuto final no debía ser automático.

9.不应自动启动关于最后的谈判。

评价该例句:好评差评指正

10.Están en los planos sociales diferentes.

10.他们的不同。

评价该例句:好评差评指正

11.Quisiera ofrecer algunas ideas sobre el proceso del estatuto como tal.

11.我还要就未来进程提出一些想法。

评价该例句:好评差评指正

12.Doy ahora la palabra al representante de Eslovaquia, que se encuentra en la misma situación.

12.我现在请处相同的斯洛伐克代表发言。

评价该例句:好评差评指正

13.La permanencia es el polo opuesto de la rendición de cuentas.

13.常任与问责制是彼此相反的极端。

评价该例句:好评差评指正

14.La dimensión humana ocupa un lugar especial en la Declaración del Milenio.

14.《千年宣言》把人放在特殊

评价该例句:好评差评指正

15.También se ha concedido prioridad al sector de la salud.

15.卫生部门还获得了优先

评价该例句:好评差评指正

16.Los datos señalan que la situación de la mujer en el Líbano mejora progresivamente.

16.资料显示,黎巴嫩妇女正在稳步提高。

评价该例句:好评差评指正

17.El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.

17.的答卷人认为两者的是平等的。

评价该例句:好评差评指正

18.La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

18.常任导致产生只反映国家看法的立场。

评价该例句:好评差评指正

19.A menudo se hallan en una situación vulnerable y han sido frecuentemente objeto de discriminación.

19.他们常常处于弱势,过去常常遭受歧视。

评价该例句:好评差评指正

20.Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

20.应让处于边缘的群体切实参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵, 受敬重的人, 受窘, 受苦, 受苦难的地方, 受困的, 受了一场虚惊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.Ansiaba su cariño cuando ya no podía esperar obtenerlo.

如今她已经不想攀附他地位,却又忌恨他地位

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.Los panda son animales muy importantes para la cultura china.

熊猫中国文化中占有非常重要地位

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

3.En la antigüedad, la jian era un símbolo de identidad.

古代,剑是地位象征。

「Hola, China 你好,中国」评价该例句:好评差评指正
足球二三事

4.Y la misma importancia tuvo con la selección española.

和西班牙国足球队具有同等地位

「足球二三事」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Pero ¿cómo fue que adquirió su estatus?

但它是如何获得这样地位呢?

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

6.¿No es una lástima que no esté a mi mismo nivel?

多么可惜她和我地位不一样!"

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

7.Y había decenas de ciudades pequeñas que eran igual de importantes.

有几十个小城市也是同样地位

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

8.Todas han ocupado un lugar importante en el imaginario colectivo global.

这些作品全球虚构文学中占据了重要地位

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

9.En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.

争取合法地位过程中,我们不要采取错误做法。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

10.Y, por último, seguir fortaleciendo el liderazgo de España en el ámbito europeo.

最后,继续加强西班牙欧洲地区领导地位

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

11.Se había dado cuenta de la importancia que tenían en el círculo familiar.

他早就体会到,这两个女地位多么重要。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

12.Somos nosotros, los hablantes, los que decidimos que una pronunciación sea más prestigiosa que otra.

是我们这些说话人决定某种发音比另一种更具地位

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

13.Es interesante destacar la importancia del jade tanto entre los olmecas como entre los chinos.

有趣是玉器奥尔梅克文化和中国文化中都同样有着十分重要地位

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

14.Como primer desvallador de éxito, había ascendido rápidamente en la Organización.

作为第一个成功破壁人,他组织中地位迅速提高。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

15.Además, si la cumplimos, ¡la Organización ascenderá enormemente en la estima de nuestro Señor!

况且,如果能够完成,组织主眼中地位就会大大提高!

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.La guerra debilitó la posición global de la China durante más de un siglo.

这场战争削弱了中国全球地位长达一个世纪。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

17.Lo importante es que rija la violencia, no las serviles timideces cristianas.

重要是让暴力占统治地位,不能让基督徒奴颜媚骨怯懦得势。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

18.Llamamos a una persona fresa cuando tiene un estatus social medio-alto o tiene dinero.

当一个人拥有中上等社会地位或很有钱时,我们会用“fresa”形容他。

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

19.Y así es como los 12 animales consiguieron su puesto de honor en el zodiaco chino.

由此,十二只动物获得了十二生肖光荣地位

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

20.Me sentía feliz al haber encontrado por fin a alguien que tiene la talla para sucederme .

我暗自高兴总算能找到一个继承我地位人了 .

「哈尔移动城堡」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击, 受特许的, 受托, 受托人, 受委托的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接