1.Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.
1.在不同帮派常常发生斗争。
2.Han colocado macetas en los claros de las columnas.
2.他们在柱子了花盆。
3.Se encuentra en la alternativa de ir o quedarse.
3.他必须在去留进行选择。
4.La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.
4.他们的关系在逐步变化着。
5.El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
5.富国和穷国的差别一年年在扩大。
6.Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
6.在球员和教练,讨论会更开放。
7.Te falta un nexo que enlace las dos frases.
7.在联系两个句子,你少写了一个关联词。
8.La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
8.假不可在父母分配。
9.Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
9.相关因素在各国差异很大。
10.Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
10.我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡执行例行飞行任务。
11.Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
11.它将在各区域公平分配当选席位。
12.Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.
12.要在透明度和成效得平衡。
13.Este programa asigna cuotas negociables entre los países de la UE.
13.这一计划在欧盟国家实施可交易配额。
14.Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
14.海洋垃圾还可能在两个海洋输送外来物种。
15.En algunos casos está incluida la asistencia técnica entre las partes.
15.在有些情况下会规定缔约方开展技术援助。
16.Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
16.因此,需要在灵活与和稳定达成平衡。
17.Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.
17.也许应当在评注中强调当事人的约定。
18.Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
18.有必要在增长业和生计业作出区分。
19.En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.
19.因此,保留地居民人数在50至70浮动。
20.Después se construyeron caminos entre esos puestos de avanzada y los asentamientos judíos ya existentes.
20.然后在前哨和老旧的犹太定居点修建公路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Se mueven entre los árboles con enorme facilidad.
它们灵巧地树之间移动。
2.Al final no se trata de elegir entre uno u otro.
最终并不是两者之间选择。
3.Los picadores esperan al toro entre la barrera y la línea blanca.
长矛手围栏和白线之间等待公牛。
4.Las bacterias miden entre 0.2 y 2 micras, de diámetro.
细菌0.22微米之间。
5.El corte duró entre uno y dos días según la región.
由于地区不同,断电持续一到两天之间。
6.También hay una mesa camilla a la izquierda, entre el armario y la cama.
左边衣柜和床之间还有一个小床桌。
7.Si son hombres y mujeres, se dan un besito en la mejilla.
男女之间会脸颊留一个吻。”
8.Cada peluca de estas se vende al público entre $500 y $700 dólares.
每顶假发售价500到700美元之间。
9.La merienda es un snack que comemos en España entre la comida y la cena.
西班牙,这是一种夹午餐和晚餐之间吃零嘴。
10.Se calcula que tenía entre 115 y 122 años cuando murió un Jueves Santo.
她濯足节去世时估计115122之间。
11.En España hay diferencia entre la península y las Islas Canarias.
西班牙,半岛和加利亚群岛之间有很大差异。
12.Le temblaba el corazón como si fuera un sapo brincándole entre las costillas.
她心抖动,仿佛肋骨之间有一只青蛙跳动。
13.Es la parte que está entre el cuello y el final de las costillas.
这是脖子和肋骨之间一部分。
14.Por ello voy a mantener la temperatura de mi estufa entre media-baja a media.
所以我把温度保持中低温到中温之间。
15.En un bosque encajado entre la Cordillera Central y la Cordillera Oriental.
这片森林坐落科迪勒拉山脉中段和东段之间。
16.Sus palabras resonaron en la oquedad del espacio.
他话语回响空荡荡四壁之间。
17.Se mueve seguro entre las ramas y encuentra en todas partes su alimento.
它树枝之间自如移动,到处都能找到食物。
18.La aspiración incluso puede ocurrir entre vocales.
送气甚可能发生元音之间。
19.Las fiestas se celebran del 6 al 14 de julio.
人们通常会每年7月6日到7月14日之间庆祝节日。
20.Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.
坐落大西洋和太平洋之间,并横穿赤道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释