Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.
士兵们听从军官的。
Tienen que observar los órdenes del comandante.
你们要遵守司的。
Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.
行使职权下达了.
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜捕的。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在实之前,我们不作任何变动。
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
坚持着,拒绝了长官的。
El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.
禁闭那个士兵是因为不服从上级。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的的使者已经到了。
El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.
根据法官的,的银行查封。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
忠实的仆人完成了下的所有。
Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.
我们已经接到:不管发生什么情况绝对不后退。
El general recibe una orden urgente.
将军收到紧急。
Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.
这种初步不构成仲裁裁决。
Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.
告申请撤销该委员会的。
Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.
还可收缴上述文书和文件。
Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.
们那些游牧民支付赔偿。
Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.
埃塞俄比亚没有遵守委员会的。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达后对通信进行检查。
El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.
法官有权依照要求对该财产发布某些。
Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.
此外,可以通过间接据实是否有过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se utiliza en imperativo, para dar una orden.
当然也可以用式,来下一个。
Yo cumplo las órdenes de mi superior.
从上头的。
Todos deben hacer lo que ella diga.
大家都得她的。
En nombre del viento y del agua que hay en ti, libérala.
以风跟水之名 。
¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!
来吧,再打个哈欠,你!
Es un imperativo negativo, y lo ponemos delante.
这是一句否定句,宾格放在动词前面。
Van a quedarse aquí y eso es una orden.
你们老呆在这,这是。
Ordena al sol que se ponga.
能太阳下山吗?
Ea, tenga cuidado con cumplir mis órdenes al pie de la letra.
现在要严格按照的行事。”
Que pase el invitado. -ordenó el rey.
“让客人进来吧”, 国王。
Y el imperativo del verbo “ir” es “anda”.
动词“ir”的式是“anda”。
Desalojó sus tierras y mandó quemar los enseres.
他舍弃了他的土地,烧毁了他家的农具。
Muy enojado, el rey ordenó a sus criados que buscaran a los estafadores.
国王怒气冲冲地他的仆人们追寻这些骗子。
La abuela, ya dormida, le dio la orden atrasada.
祖母已经睡着了, 可还给她下着那没用的。
Te ordeno que me preguntes —se apresuró a decir el rey.
“你问。”国王急忙抢着说。
Hasta este momento; esperaba órdenes suyas.
“直到目前都在。在等待您的。”
Supuse que algún accidente. - Y ¿quién se lo ordenó?
想是一场事故 - 谁你去做的?
Fue entonces cuando Herodes ordenó dar muerte a todos los niños menores de dos años, residentes en Belén.
于是希律王杀掉伯利恒所有两岁以下的孩子。
Cumplo con las órdenes que he recibido —respondió Shi, cuyo rostro se había vuelto impenetrable.
史强的脸上没有任何表情,像是一个橡胶面具似的,“给们的就是这样。”
Me ordenaron limpiar el estanque y cumplí las ordenes.Supongo que fue cuando perdí el botón.
被派去清理池塘 就按去做了.想就是那时候丢的纽扣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释