No resoples más y haz lo que te han mandado.
你别了,快人家去做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una tarde, le encomiendan a Otálora esa tarea.
天下午,吩咐奥塔洛拉干这件差事。
La gente obedeció y dio media vuelta en silencio.
人们遵从吩咐,默默转身回原位。
Por supuesto. Ordenaré que les preparen una habitación.
当然可以 我会吩咐他们准备个房间的。
Mis dedos están esperando sus órdenes.
我的手指在等着你吩咐。”
Me alegro mucho de tener su noticia , a sus órdenes , señor Ma.
很高兴有您的消息,请您吩咐,马先生。
Me lo ha mandado el médico, porque me ha picado un mosquito en un pie.
“也是大夫吩咐的,因为我脚擦伤了。”
Como apenas tenían tiempo, ordenaron a la sirvienta que matara una gallina.
由于时间来不了,他们便吩咐女用人杀鸡。
He hecho lo que me dijeron. Ahora quiero ver a mi marido.
我已经照你们的吩咐做了 送我回我丈夫那里。
34 De la manera que hoy se ha hecho, mandó hacer Jehová para expiaros.
34 像今天所行的都是耶华吩咐行的,为你们赎罪。
Obedeció Noé, que era buen creyente.
挪亚是忠顺的人,因此服从了上帝的吩咐。
Me lo ha mandado el médico, por haberme hecho daño en una rodilla.
大夫吩咐我这么办,因为我这个膝盖不舒服。
Recurdo que le dije al cochero que se detuviera un poco antes de la entrada central.
我记得我吩咐马车夫不到车站人口处就停下来。
Sin habérselo pedido nadie, cocinaba y cosía para mí.
不需要别人吩咐,她会主动替我煮些好吃的食物,还帮我缝衣服。
Le ordené a mi esclavo que vigilara la cara del desierto; Zaid y yo dormimos, rendidos.
我吩咐我的奴隶监视沙漠,萨伊德我太累了,便睡觉休息。
Una copita del seudo coñac -ordenó- y te zampuzarás en el sótano.
“你先喝小杯白兰地,”他吩咐说。“然后钻进地下室。
No puede ser -dijo el coronel Aponte-, porque yo los mandé a dormir.
" 不会的," 阿蓬特上校说," 我已经吩咐他们去睡觉啦。"
Si no desean nada más... Con su permiso, me retiro.Hay mucho trabajo que hacer en las cocinas.
如果诸位没有别的吩咐 那我先走了.厨房里还有很多工作要做。
A las siete de la tarde estará en el edificio del Capitolio. Gracias, señor -y colgó.
我会在晚七点前把他送到国会大厦。有事 请来电吩咐, 先生。”他挂断了电话。
Usted debe de ser el señorito Daniel —dijo—. Yo soy la Bernarda, para servirle a usted.
“您定是达涅尔少爷吧?”女佣说,“我是贝尔纳达,有事请您尽管吩咐。”
5 E hizo Noé conforme á todo lo que le mandó Jehová.
5 挪亚就遵着耶华所吩咐的行了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释