有奖纠错
| 划词

Mehlis me ha podido informar de que la Comisión emprendería hoy su etapa de pleno funcionamiento.

由于他的同僚和他本人在工作中所取得的进展,梅利斯先生通知我,今天开始了真正作业的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Su reclusión casi completa y la falta de comunicación con sus colegas de la LND contrarían el espíritu de la reconciliación nacional.

她几乎被单独监,无法与其民盟同僚接触,实有违民族和解精神。

评价该例句:好评差评指正

No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.

我并不打算——我肯定我的同僚们也不打算——成为决不行进程的成,认为我们的目的只在于通过决议。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos encargados del cumplimiento de las leyes contra las drogas de la región deben establecer mecanismos concretos para intercambiar periódicamente información con sus homólogos de los Estados vecinos, y otros, sobre las redes de tráfico de drogas con presencia activa en la región.

本区域的法机关应设立明确的机制,使本国的法机关与邻国及其他国家同僚之间经常互换关于本区域活跃的贩网络的信息。

评价该例句:好评差评指正

Dado el carácter transfronterizo del tráfico de heroína, los gobiernos deben asegurarse de que los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico de drogas disponen de la autoridad legislativa necesaria, de conformidad con los acuerdos bilaterales y multilaterales pertinentes, para pedir y obtener de sus homólogos en jurisdicciones extranjeras, con rapidez, el apoyo necesario en sus operaciones y el acopio de pruebas.

鉴于海洛因贩运的跨国界性质,各国政府应确保其法机关在相关的双边和多边协议的支持下,依法有权迅速要求并获得外国管辖区同僚在行动和收集证据方面的必要协助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进行顽强的斗争, 进行中的, 进化, 进化的, 进货, 进击, 进见, 进军, 进口, 进口国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Los viejos copartidarios a quienes acudió en demanda de ayuda, se escondieron para no recibirlo.

过去的党内同僚,奥雷连访问避免跟相见。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Vengo a decirles, estimados colegas, que Chile necesita al mundo y el mundo, también, necesita a Chile.

各位同僚,我来此是为了告诉诸位,智利需世界,而世界智利。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Señor barón; a partir de entonces le tratarían de señor barón, en sus negociaciones mercantiles, en el Consejo de Ciento...

男爵大… … 不久后,无论是生意伙伴们,还是百政务委员会的同僚们,尊称“男爵大”。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Fue, estimados colegas, una larga historia de injusticias la que se expresó en nuestro país en diciembre y en octubre de 2019.

亲爱的同僚们,2019年10月和12月,在我们国家所表现出的关于不公正的漫长历史由来已久。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Es en consecuencia imprescindible, queridos colegas, salir del letargo y actuar con la determinación que nos exigen las generaciones más jóvenes del mundo entero.

亲爱的同僚们,当务之急,是摆脱懒散的状态,凭借全世界年轻所期望的决心开展行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进修班, 进修班学员, 进言, 进一步, 进展, 进展顺利, 进驻, , 近便, 近程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接