El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.
法权包括警察和法院。
La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
法廉洁是公正法键因素。
El Ministerio de Justicia no tiene prevista la redistribución de funcionarios judiciales.
法部尚无于重新部署法官员。
Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.
法系统最近发生重大变化。
Cuarto, se debe establecer un poder judicial independiente.
第四,应该建立独立法系统。
La Corte está comenzando ahora la fase judicial de sus operaciones.
法院目前进入了法业务阶段。
La justicia es un componente primordial del imperio de la ley.
法是法治一个键部分。
La impunidad no favorece a la justicia.
有罪不罚对法是有害。
La administración de justicia sigue siendo motivo de profunda preocupación.
法状况仍然令人深感忧虑。
El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.
岛法体系由当部分和联邦部分组成,当法体系由上级法院和最高法院组成。
Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.
法投诉途径也未得到解决。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和法。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
法和掌玺部长最后致开幕词。
La justicia interna es impotente y carece de medios.
国内法软弱无力且缺乏资金。
Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.
建立过渡法机制时限尚未确定。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了法职业人员能力建设。
En Europa oriental se realizaron progresos en la reforma de la justicia de menores.
东欧在少年法改革方面取得了进展。
El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.
法正逐步得到巩固,只是进度较慢。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡法行动。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心对少年法给予特别注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También elegir a un gobernador, un poder legislativo y establecer un sistema judicial.
也可以选举州长、立法机关、建立法系统。
Años después el sistema judicial reconoció que habían cometido graves injusticias con estas personas.
多年以后,法系统承认对这些人的审判存在严重的不公。
Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.
这是最早倡导女性法律和法平等的文件之一。
A finales de los 20 el sistema de justicia tradicional ya no es válido socialmente.
到了20年代末期,传统的法系从社会层面讲基本成了废纸。
Secuestraron al juez y le dieron por cárcel una alquería en un apartado arrabal.
他们绑架了法长官,把他囚禁在偏僻郊区的一间农舍里。
En ellos el señor acapara las funciones propias del estado como, por ejemplo, legislar, imponer impuestos y administrar justicia.
在这些封中,领主接管了国家的职能,比如立法、税收和法行政。
Se ha mostrado más pesimista sobre la renovación del poder judicial.
他对法机构的更新更加悲观。
Se puede consultar en la web de la Justicia Nacional Electoral.
可以在国家选举法站上查阅。
En ella se encuentran los llamados Poderes de la Unión: el presidente, el congreso y el poder judicial.
墨西哥城有着联邦的权力:总统、国会和法机构。
La Justicia volvió a intimar a Milei por la falta de boletas para el domingo.
法部门因周日缺票而再次传唤米莱。
De mayor calado son algunos cambios que han sucedido en Austria en el ámbito judicial.
更重要的是奥利在法领域发生的一些变化。
Marcelo D'Alessandro renunció al Ministerio de Justicia y Seguridad de la Ciudad.
Marcelo D'Alessandro 从法和城市安全部辞职。
Shpagina murió en 2019 sin obtener justicia del sistema judicial ruso.
Shpagina 于 2019 年去世, 没有得到俄罗斯法系统的伸张正义。
Por fin -esto fue quizá lo más arduo- buscaron y nombraron un juez para juzgar al juez.
最后,也许是最艰巨的工作,是寻找并任命一位审判法长官的法官。
Por eso, cuando el sheriff le colocó las esposas, se quedó mudo de sorpresa, y luego se echó a llorar.
等到行政法官给孩子戴上手铐时,孩子简直不能相信。于是他放声哭了出来。
No me entendió (tal vez no me oyó) y hube de explicar que era un juez y que yo lo buscaba.
他开始没有听懂(或许没有听清),我不得不解释说格兰凯恩是法长官,我在找他。
En Perú, la ONU expresa su preocupación por la investigación sumaria de los miembros de la Junta Nacional de Justicia.
在秘鲁,联合国对国家法委员会成员的即决调查表示关切。
El Presidente se distancia de la idea del Ministro de Justicia de reformar el Consejo de la Magistratura por decreto.
总统与法部长通过法令改革治安法官委员会的想法保持距离。
Por ello Vestager ha anunciado que llevarán a la Justicia europea a este país por no aplicar aún la decisión.
这就是为什么 Vestager 宣布他们将把这个国家带到欧洲法机构,因为它尚未应用该决定。
La Justicia de Estados Unidos falló a favor de Claudia Villafañe en una causa que le había iniciado Diego Maradona.
美国法部在迭戈·马拉多纳针对克劳迪娅·维拉法涅提起的诉讼中做出了有利于克劳迪娅·维拉法涅的裁决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释