Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.
利亚妇女可以参加利亚的一切政党,虽然比例各不相同。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
利亚轨道去年进展不大。
Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.
利亚近来加入了青年就业网。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸利亚青年人中不算广泛。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是利亚干涉黎巴嫩的又一个例子。
Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.
利亚农民的收成也遭以色列征税。
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
利亚以其多民族和睦团结而著称。
El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.
主席指出,利亚代表已返回会议室。
Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.
利亚和黎巴嫩轨道具有特的意义。
Siria lleva tiempo prestando atención y apoyo a la labor de la Corte.
利亚长期以来关注并支持法院工作。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
利亚还求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对利亚来说是非常不公平的。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望利亚政府无条件地给予充分合作。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
利亚方面保证今后几天内作出正式答复。
En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.
目前,利亚的大使中11%为女性。
Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.
因此,利亚将对决议草案投赞成票。
Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.
黎巴嫩领队已经接管了11个前利亚驻地。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责利亚没有与委员会进行足够合作。
La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.
国际社会必须求以色列从被占领利亚戈兰撤离。
Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.
利亚妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.
比如在叙利亚,缺水问题就直接导致了现在的矛盾局面。
Rabah, ¿qué se desayuna en Siria?
拉巴赫,在叙利亚人们吃什?
Algunos críticos afirman que fueron cuentos que escuchó durante un viaje a Siria.
一些评论家认为,这些是加朗在叙利亚旅游时所听到的故事。
Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.
它不时地向叙利亚进行轰炸,那里是伊朗民兵最多的地方。
Mi esposo es de Siria, y en Turquía refugiados sirios hacen estas chancletas y eso me ha tocado el corazón.
我的丈夫来自叙利亚,在土耳其,叙利亚难民制作了这种人字拖,它触动了我的心。
No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.
" 也不行," 叙利亚人说道," 那个走钢丝的人会吃猫,吃了就不会摔断骨头了。"
Todavía queda un camino duro para realizar la paz en todas las partes en Siria.
叙利亚各方实现和平之路依然艰难。
A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.
自1880起,几个叙利亚、黎巴嫩和信奉基督教的巴勒斯坦群体移民到此,其中大部是性。
La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.
叙利亚冲突的裂将加剧平民的苦难。
Damasco es una antiquísima ciudad que se encuentra en Siria.
2. 大马士革是位于叙利亚的一座非常古老的城市。
Y si es por mí y por ayudar a la comunidad Siria en el exilio yo hago lo que sea.
如果是为了帮助流亡的叙利亚社区,我可以做任何事情。
Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.
除白俄罗斯外,俄罗斯、古巴、朝鲜、厄立特里亚、尼加拉瓜和叙利亚都反对。
Durante ese tiempo, la ONU no pudo enviar por avión ayuda humanitaria a Siria.
在此期间,联合国无法向叙利亚提供人道主义援助。
Actualmente, el 70% de los sirios precisa asistencia humanitaria.
目前,70%的叙利亚人需要人道主义援助。
Niños y adolescentes están siendo sistemáticamente separados de sus madres en los campos del noroeste de Siria.
在叙利亚西北部的难民营中, 儿童和青少正在系统地与母亲离。
Entre ellos se encuentran los radicales Al-Nusra y el Estado Islámico en Siria e Irak, conocido como ISIS.
其中包括激进子 Al-Nusra 以及叙利亚和伊拉克的伊斯兰国,即 ISIS。
Por país de origen, los refugiados sirios representan la población con mayor necesidad de reasentamiento, seguidos por los afganos.
按原籍国划, 叙利亚难民是最需要重新安置的人口,其次是阿富汗人。
Esto parece estar ocurriendo en particular con los llamados nacionales de terceros países, ni de Siria ni de Irak.
这种情况似乎尤其发生在所谓的第三国国民身上,既不是来自叙利亚, 也不是来自伊拉克。
Casi todos los aviones son rusos, pero es difícil identificar si los vuelan pilotos rusos o sirios.
几乎所有的飞机都是俄罗斯的, 但很难确定它们是由俄罗斯还是叙利亚飞行员驾驶的。
Los países vecinos y aledaños han acogido a más de 5,6 millones de refugiados sirios.
邻国和邻国收容了超过560万叙利亚难民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释