Hay dos números: el singular y el plural.
数有两个,即:单数和复数。
En el período de sesiones que celebra en el primer semestre de los años impares, la Comisión examina y aprueba el presupuesto por programas y el presupuesto de apoyo revisados para el bienio en curso, así como el anteproyecto de presupuesto del Fondo para el bienio siguiente.
在单数年上半年举行的届上,麻委审查并核可当前两年期的订正两年期方案和支助预算以下个两年期的概算纲要。
De conformidad con el ciclo presupuestario y la metodología revisada, la Comisión aprueba el presupuesto final para el bienio en curso y el presupuesto inicial del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas para el bienio siguiente en la continuación de su período de sesiones que se celebra en el mes de diciembre de los años impares.
按照这预算周期和经修订的方法,麻委在单数年12月召开的其届续上核可联合国国际药物管制规划署当前两年期的最后预算以下个两年期的初步预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También, podemos utilizar el verbo decir: " Dímelo otra vez" o " Dilo otra vez, por favor" , o " dímelo otra vez, por favor" , o en la tercera persona singular con usted podemos decir: " Dígamelo otra vez por favor, dígamelo otra vez."
另外,我还可用动词表达:“再告诉我一次吧”或是“请再说一次吧”,或是“请再告诉我一次吧”,使用第三人称单数usted时我会说:“请您再告诉我一次吧。”