En la apertura del Foro, se homenajeó al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su destacado y ambicioso liderazgo en la reconstrucción de su país después de la guerra.
在论坛开幕之际,黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里因在国家冲突后重建中表现出杰出和具有见卓识领导才干而获奖。
Si bien otorgamos a los fundadores de la Organización su debido mérito por su previsión, debemos observar que las actividades de las Naciones Unidas pueden y deberían avanzar más a la luz de las realidades actuales y las perspectivas para el desarrollo mundial.
我们在对联合国创始者见卓识表示适当赞扬,同时还应指出,可以而且应当根据当今现实和世界发展前景,进一步进联合国各项活。
El Sr. Frans subrayó la necesidad de los partidos políticos de garantizar la representación de las personas de ascendencia africana en varios procesos políticos de adopción de decisiones, fomentar la diversidad, formular perspectivas y aplicar medidas destinadas a crear una sociedad de carácter inclusivo y que coloque los problemas de la discriminación y los prejuicios en los primeros puestos de sus programas.
弗朗斯先生强调各政党必须确保非洲人后裔在各个政治决策过程中拥有自己代表,鼓励多样性,发表见卓识,并执行旨在建立一个具有包容性社会政策,这样社会将歧视和偏见问题列于政治议程前列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。