Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.
为了痊愈她得吃大剂量药。
Este esfuerzo incluye la vigilancia centinela de la resistencia a los fármacos contra el VIH, el uso de tratamientos simplificados y combinaciones de dosis fijas y el apoyo en materia de educación, asesoramiento y adhesión del paciente.
对艾滋病毒药品抗药性实施哨点监测、使用简化治疗方案剂量配方,以及在病患治疗、咨询坚持治疗等方面提供支助。
De conformidad con la estrategia recomendada por la OMS, se realizó en todas las zonas una campaña de desparasitación entre los alumnos de las escuelas, utilizando un antihelmíntico muy eficaz con una sola dosis administrada durante tres años consecutivos.
根据卫组织提出战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年用高效、单剂量治疗蠕虫病驱虫药。
Entre esas cuestiones cabía citar las tasas de dosificación estándar, la aceptabilidad de alternativas de película prácticamente impermeable y el momento de los cambios de las hipótesis establecidas utilizadas por el COTMB, que tal vez pudieran afectar a los procesos reglamentarios nacionales.
这些问题包括标准剂量比率、确实不渗透薄膜替代物可接受性,改变甲基溴技术选择委员会采用标准假时间,因这可能影响国内管理程序。
Con esa tecnología se evita la manipulación de insecticidas a nivel periférico (usuario final) por personas no especializadas. Con ella se reduce, por lo menos en cinco veces, la cantidad de insecticida necesaria para tratar las mosquiteras, así como la cantidad liberada en el medio durante el lavado.
这项技术可防止由非专家在外围(最终使用)一级处理杀虫剂,并至少可将处理蚊帐所需杀虫剂剂量以及清洗蚊帐期间排放到环境中杀虫剂剂量减少五倍。
El Presidente subrayó la preocupación de la Junta por el uso indebido de la Internet por los traficantes de drogas ilícitas y señaló que todos los años se vendían en forma ilícita, por conducto de la Internet, varios miles de millones de dosis de medicamentos que contenían sustancias sujetas a fiscalización internacional.
麻管局主席突出强调了麻管局对非法药物贩运者滥用互联网关注,他指出,每年在互联网上非法出售含国际管制物质药品剂量达数十亿之多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Prácticamente la totalidad de esas dosis serán de la vacuna de AstraZeneca y la Universidad de Oxford, con 96 millones directamente producidas directamente por esta farmacéutica y 240 millones por el Serum Institute de India.
几乎所有这些量都将来自阿斯利康和牛津大学的疫苗,其中 9600 万由这家制药公司直接生产, 2.4 亿由印度血清研究所生产。