1.Hay actualmente cinco satélites de fabricación israelí en órbita alrededor de la Tierra.
1.目前共有5颗以色列制卫星正在环绕地球运转。
2.Se decicaron a la industria fabricante de máquina.
2.他们力于机器制业发展。
3.Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
3.肆意制爆炸事件成数百人身亡,受伤人数更多。
4.Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.
4.相形之下,我们则认为非法制这种局面将不能维持不变。
5.El terrorismo ha creado un ambiente de temor.
5.恐怖主义制张氛围。
6.Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.
6.用彩色灯光在舞台上制出奇妙景。
7.La tasa de crecimiento de la manufactura ascendió a 9,2% durante los seis meses precedentes.
7.制业增长率最近六个月已经上升至9.2%。
8.Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.
8.此种机构能、反映和再制权力不均衡。
9.El KA-26 está reconocido por su fabricante como una aeronave de doble uso.
9.KA-26制商确认KA-26是双用途飞机。
10.De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.
10.事实上,一些巴勒斯坦妇女已成功地制自杀性爆炸事件。
11.Puede verse en esta perspectiva que la tirantez actual, creada deliberadamente por Eritrea, es desafortunada y lamentable.
11.有鉴于此,厄立特里亚蓄意制目前张局势令人感到不幸和遗憾。
12.Caducados significa no utilizados durante el período recomendado por el fabricante.
12.“过期”是指未在所涉制商所建议时期内使用。
13.La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
13.采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制出更多预防药品。
14.Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
14.该自由贸易区设想制品自由贸易和农产品贸易逐步自由化。
15.Las inversiones privadas, en particular la inversión extranjera, eran indispensables para lograr un crecimiento sostenido y generar empleo.
15.私人投资,包括外国投资,是持续增长和制就业关键因素。
16.A veces la fila de vehículos llega hasta el “FDR Drive”, lo cual crea un grave problema de tránsito.
16.有时间车队长达FDR路,这制严重交通危险。
17.Tenemos que transmitir la respuesta a esos interrogantes a nuestros gobiernos, electores y forjadores de opinión.
17.我们必须向我们各国政府、我们选民、我们舆论制者转达对这些问题答案。
18.En particular, la adición de la palabra “implícitamente” en el proyecto de artículo 3 generaría incertidumbre jurídica.
18.尤其是在第3条草案中加上“不言明”一词会制法律上不确定性。
19.Ahora hay más fabricantes que siguen el proceso de precalificación de la OMS para vender productos al UNICEF.
19.现有更多制商在满足卫生组织事先要求并设法销售给儿童基金会。
20.Esa cooperación ayudará a mejorar la formulación de políticas para el sector manufacturero y a concretar subsectores competitivos.
20.此种合作将有助于改进制业部门政策制定工作和确定具有竞争力分部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Todos los accesorios, todo está hecho por nosotros.
所有配饰、切都是我们制造的。
2.El papel ha sido fabricado en Bohemia -le dije.
“这种纸是在波希米亚制造的。”
3.Se cree que el primer cepillo de dientes fue confeccionado en China en 1498.
据说第把牙刷是在1498年的中国制造出来的。
4.La fabricación de pasta de dientes es todo un proceso químico y mecánico fascinante.
牙膏的制造是妙的化学和机械过程。
5.Fue como un dios que creara el cosmos y luego el caos.
他像是先创造宇宙又制造混乱的神。
6.En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.
在中欧,他们多年来直在制造类的东西。
7.Usaba una lente compuesta, cuyos componentes se fabricaban en la Tierra pero se ensamblaban en órbita.
它采用了镜片组合技术,把在地面制造的镜片组件在空间轨道上装配成整镜。
8.En mi anterior vídeo hacía esta descripción: Esto es de metal.
在之前的视频里,我做过这样的描述:这是金属制造的。
9.El que nos creó era un pobre aprendiz en una tienda de muñecas.
把我们制造出来的是娃娃店里手艺粗糙的见习。
10.Mi producción de burbujas incrementó el doble, gracias a ti, Gorrita.
我制造出的泡泡翻了番,多亏了你,帽帽。
11.Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.
这确保成分得到适当分散,并帮助制造均匀的混合物。
12.¿o el primer ser que construyó herramientas?
还是第制造工具的人呢?
13.¿Dónde está el edificio de fabricación de su empresa?
贵公司的制造大厦在哪里?
14.Más adelante se inventaron las verdaderas telas.
之后就制造出真正的布料了。
15.Asimov, creado por la corporación Honda, puede caminar y subir escaleras.
由本田公司制造的阿西莫夫可以行走和爬楼梯。
16.Aquí tenemos dos objetos hechos por el ser humano.
这里有两人类制造的物体。机翻
17.Debe de ser el nombre del fabricante, o mejor dicho, su monograma.
“无疑,是制造者的名字,更确切地说,是他名字的交织字母。”
18.Aquí se fabrican ventanas y mamparas de cristal.
玻璃窗和屏风是在这里制造的。机翻
19.¿Cómo se hace la basura en España, César?
塞萨尔,西班牙的垃圾是如何制造的?机翻
20.Suiza comenzará a usar cápsulas de suicidio asistido creadas por el Doctor Muerte.
瑞士将开始使用死亡医制造的辅助自杀胶囊。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释