有奖纠错
| 划词

Hay actualmente cinco satélites de fabricación israelí en órbita alrededor de la Tierra.

目前共有5颗以色列卫星正在环绕地球运转。

评价该例句:好评差评指正

Se decicaron a la industria fabricante de máquina.

他们致力于发展。

评价该例句:好评差评指正

Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.

肆意爆炸事件成数百人身亡,受伤人数更多。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法这种局面将不能维持不变。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo ha creado un ambiente de temor.

恐怖主义了紧张氛围。

评价该例句:好评差评指正

Con luces de colores finge paisajes fantásticos en el escenario.

用彩色灯光在舞台上景致。

评价该例句:好评差评指正

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种构能创、反映和再权力不均衡。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de crecimiento de la manufactura ascendió a 9,2% durante los seis meses precedentes.

增长率最近六个月已经上升至9.2%。

评价该例句:好评差评指正

El KA-26 está reconocido por su fabricante como una aeronave de doble uso.

KA-26商确认KA-26是双用

评价该例句:好评差评指正

Los demandantes reclamaban daños por fabricación y diseño negligentes.

原告要求对和设计中疏忽进行赔偿。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.

事实上,一些巴勒斯坦妇女已成功地了致命自杀性爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Puede verse en esta perspectiva que la tirantez actual, creada deliberadamente por Eritrea, es desafortunada y lamentable.

有鉴于此,厄立特里亚蓄意目前紧张局势令人感到不幸和遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Caducados significa no utilizados durante el período recomendado por el fabricante.

“过期”是指未在所涉商所建议时期内使用。

评价该例句:好评差评指正

La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.

采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断更多预防药品。

评价该例句:好评差评指正

Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.

该自由贸易区设想自由贸易和农产品贸易逐步自由化。

评价该例句:好评差评指正

Las inversiones privadas, en particular la inversión extranjera, eran indispensables para lograr un crecimiento sostenido y generar empleo.

私人投资,包括外国投资,是持续增长和就业关键因素。

评价该例句:好评差评指正

A veces la fila de vehículos llega hasta el “FDR Drive”, lo cual crea un grave problema de tránsito.

有时间车队长达FDR路,这严重交通危险。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que transmitir la respuesta a esos interrogantes a nuestros gobiernos, electores y forjadores de opinión.

我们必须向我们各国政府、我们选民、我们舆论者转达对这些问题答案。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la adición de la palabra “implícitamente” en el proyecto de artículo 3 generaría incertidumbre jurídica.

尤其是在第3条草案中加上“不言明”一词会法律上不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Ahora hay más fabricantes que siguen el proceso de precalificación de la OMS para vender productos al UNICEF.

现有更多商在满足卫生组织事先要求并设法销售给儿童基金会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antihelio, antihelmíntico, antihigiémco, antihigiénico, antihistamínico, antihistérico, antihistórico, antihorario, antihuelga, antihumanitario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

El papel ha sido fabricado en Bohemia -le dije.

“这种纸是在波希米亚。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fue como un dios que creara el cosmos y luego el caos.

他像是先创宇宙又神。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.

在中欧,他多年来一直在类似东西。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Usaba una lente compuesta, cuyos componentes se fabricaban en la Tierra pero se ensamblaban en órbita.

它采了镜片组合技术,把在地面镜片组件在空间轨道上装配成整镜。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En mi anterior vídeo hacía esta descripción: Esto es de metal.

在之前视频里,我做过这样描述:这个是金属

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

El que nos creó era un pobre aprendiz en una tienda de muñecas.

把我出来是娃娃店里手艺粗糙见习生。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Mi producción de burbujas incrementó el doble, gracias a ti, Gorrita.

泡泡翻了一番,多亏了你,帽帽。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.

这确保成分得到适当分散,并帮助均匀合物。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

¿Dónde está el edificio de fabricación de su empresa?

贵公司大厦在哪里?

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La cantidad de chips puede variar según la receta y las preferencias del fabricante.

巧克力量可能因配方和喜好而有所不同。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más adelante se inventaron las verdaderas telas.

之后就出真正布料了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se cree que el primer cepillo de dientes fue confeccionado en China en 1498.

据说第一把牙刷是在1498年中国出来

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues nuestra magia usaremos para hacer zombis de hielo imposibles de matar.

魔法杀不死异鬼。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Debe de ser el nombre del fabricante, o mejor dicho, su monograma.

“无疑,是名字,更确切地说,是他名字交织字母。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿o el primer ser que construyó herramientas?

还是第一个工具人呢?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Suiza comenzará a usar cápsulas de suicidio asistido creadas por el Doctor Muerte.

瑞士将开始使死亡医生辅助自杀胶囊。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Literalmente, una máquina está hecha para no desobedecer.

从字面上看,机器是为了不服从而

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las técnicas para conseguirlos son secreto absoluto del creador. Sienta como un guante.

这件礼服过程是设计者秘密,自然不能外泄。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Lo hemos comprobado, hacer ruido es el mejor sistema.

都试过了,噪音是最好办法。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Ucrania informó que derribó misiles crucero y drones de fabricación iraní.

乌克兰报告称击落了伊朗巡航导弹和无人机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Antillas, Antillas Holandesas, antilogaritmo, antilogía, antilógico, antílope, antilópidos, antilopinos, antílopinos, antilucha,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接