有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

En el que hablaba de los saludos y las despedidas en español.

视频西班牙式打招呼和离别。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Y ahora también recuerdo que caíste dentro de mí cuando aún eras muy pequeña.

我也想起来了,千寻掉的时候。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez que no haya grumos, ya podemos pasarla a un molde.

没有结块的时候,就可以将糊倒进模具了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Eréndira fue hasta la hornilla donde había otra olla grande con hojas aromáticas hervidas.

埃伦蒂拉走炉子前, 炉子上有一口大锅, 煮着香草叶。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sin agua, este se fundiría liberando el contenido radiactivo a la atmósfera.

没了水,反应堆会融化外壳,的反射性元素就会释放大气层。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Miró a la derecha, hacia la parte del laberinto donde nunca había estado, y sintió temor.

他朝迷宫的右侧瞧了瞧,心中生出了恐惧,因为他从未

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ahí no entres, Remedios -dijo Amparo Moscote en el corredor-. Están trabajando.

" 不能去,雷麦黛丝," 安芭萝·摩斯柯特从廊子上叫道。" 人干活。"

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Le resultó bastante difícil llegar al centro del grupo, donde encontró un muchacho herido en una pierna y un perro muerto.

结果,他相当困难地挤了人群当中,他看见一个大腿受伤的男孩和一只死狗。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al final, recordé que había sacudido la bolsa de comida para los pollos en ese lugar y el asombro comenzó a disiparse.

最后,我终于想起,我曾经有一只放鸡饲料的袋子,我把剩下的谷壳抖了岩壁下。这一想,我惊异的心情一扫而光。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De pronto notamos el espejo en la pared del fondo, y nos damos cuenta que el rey y la reina están junto a nosotros.

我们注意的墙上有一镜子,并且我们注意,国王和王后就我们旁边。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me fijé después en el retrato colgado en la pared del fondo hacia la que él se dirigía, imposible no hacerlo por su tamaño.

然后我的目光集中的一墙上悬挂的肖像上,这幅肖像尺寸极大,让人想不注意都难。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Sí que tengo, que acabo de encontrar un alfiletero que tiene tres, así que tome usted una -y se la dio a la vieja.

“嗯我有,我才捡一个针线盒,有三根,给你一根吧”,说着她就递给老妇人一根。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

6 de cada 10 adolescentes de entre 13 y 15 años tienen alguna dolencia de espalda que probablemente empezó a sembrarse en primaria cargando libros.

1315岁的青少年之中,10个有6个都背痛,很可能是由于他们携带的书导致的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El barrio era popular y humilde; la casa era muy baja; desde la acera entreví una sucesión de patios de tierra y hacia el fondo una claridad.

的地址是个贫民区;座房屋很低矮;我从人行道上望有好几进泥地的院落,最是一片空地。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Al fin llegó a la pobre vivienda y echó un vistazo dentro. El niño se agitaba febrilmente en su camita y su madre habíase quedado dormida de cansancio.

最后他所穷人的屋子,朝看去,小孩正发着热床上翻来覆去,母亲已经睡熟,因为她太疲倦了。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Después los llevó a otra sala y en ésta había huevo hilado, yemas de coco, peladillas, pasteles de muchas clases y miles de confituras más, para que comieran lo que quisieran.

然后又带他们了另一间大厅,有拔丝鸡蛋、椰子蛋黄球、杏仁蘸、各种各样的糕点包还有数不清的水果蜜饯,让他们尽情享用。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Aunque solo vayas a beber un vino o un vermut, entra al bar, cuyo interior tiene un mostrador de mármol y varias mesas, incluyendo barriles de vino que hacen la función de mesas.

即使你只是要喝葡萄酒或苦艾酒,也要酒吧去,有一个大理石柜台和几张桌子,包括可以作为桌子的酒桶。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora imaginemos que a la persona que se llevó el nuevo y mejor celular se le cae al excusado y se descompone, es probable que sintamos un poco de Schadenfreude al enterarnos de esto.

我们想象一下,一个拿着最新最好的手机的人把手机掉了厕所,然后坏掉了,当我们知道这件事的时候,我们可能就会感觉一点幸灾乐祸。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dejé caer el jaique al suelo y puse los brazos en cruz para que aquel desconocido comenzara a trastear por mis rincones, desatando nudos, destensando vendas y liberando mi esqueleto de su siniestra cobertura.

我脱下长袍任它滑落地上,然后抱着胳膊以便个陌生人我周袅忙活,解开绳结,松开绷带,把我的身体从沉重的套子解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es una bebida alcohólica que se toma en Colombia pero según leí y también se toma en otros países como Ecuador y Perú y claro también lleva aguardiente que es el licor destilado que te mostré antes.

这是一种哥伦比亚饮用的酒精饮料,但根据我读的内容,它也其他国如厄瓜多尔和秘鲁饮用,当然它也有甘蔗酒,这是我之前给你看的蒸馏酒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玷辱, 玷污, 玷污名誉, , 垫背, 垫付, 垫肩, 垫脚石, 垫款, 垫片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接