有奖纠错
| 划词

1.Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.

1.目前登记的有21个金融交易处和27个办事处。

评价该例句:好评差评指正

2.No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

2.在塞族共和国没有一个机构担任负责音乐――表演活动的独特机关。

评价该例句:好评差评指正

3.En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.

3.因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的发展起来的。

评价该例句:好评差评指正

4.La sucursal de Yarmuk concedió 1.609 créditos para microempresas por valor de 890.000 dólares.

4.亚尔穆克机构发放1 609笔微型企业贷款,值890 000美元。

评价该例句:好评差评指正

5.La sucursal de Wihdat concedió 1.919 préstamos para microempresas por valor de 2,16 millones de dólares.

5.维赫达特机构发放1 919笔微型企业贷款,值216万美元。

评价该例句:好评差评指正

6.La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.

6.荷兰同性恋融入社正在通过引起地方机构的注意来加强该目。

评价该例句:好评差评指正

7.La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

7.通货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设机构。

评价该例句:好评差评指正

8.Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.

8.越南的相关部门和机构一直积极实施上述法规条例。

评价该例句:好评差评指正

9.En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.

9.目前这些机构的区域一级和国家一级的各机构已签署自己的协定,将重点放在执行。

评价该例句:好评差评指正

10.Los organismos pertenecen en su mayor parte al dominio archaea, rama evolutiva distinta de los dominios bacteria y eukarya.

10.热液生物大多属于古细菌类——这一进化与细菌类和真核生物类不同。

评价该例句:好评差评指正

11.Las células, las ramas o los grupos asociados deben ahora operar de modo autónomo y financiar ellos mismos sus actividades.

11.基层组织、机构及相关集团现在必须自主运作,自行为其活动筹集经费。

评价该例句:好评差评指正

12.Se espera que la nueva sucursal de Ramallah, inaugurada a finales del período anterior, contribuya considerablemente al crecimiento del programa.

12.在上个报告期间结束时开幕的新的拉马拉机构,预料将对该方案的成长作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

13.También hay muy poca información sobre la distribución de la lista a obras de beneficencia o sus sucursales en el extranjero.

13.所提供的关于向慈善组织或是其海外发名单的说明也很少。

评价该例句:好评差评指正

14.Por ejemplo, los organismos de promoción de las inversiones de Dinamarca, Suecia y el Reino Unido ya están presentes en China.

14.例如,丹麦、瑞典和王国的促进投资机构已经在中国设机构。

评价该例句:好评差评指正

15.El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).

15.塞族共和国的健康保险是由中央政府管制的(统一的健康保险基金,在各市有其)。

评价该例句:好评差评指正

16.La sucursal del campamento de Wihdat sigue manteniendo su sostenibilidad y sufragando todos sus gastos operacionales mediante su cartera de préstamos.

16.方案在维赫达特营的机构继续维持业务上的可持续能力,且其全部贷款所得能支付其所有业务费用。

评价该例句:好评差评指正

17.Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco.

17.一旦能获得资金,方案将在西岸盖基利阿开设另两个机构,以及在大马士革开设第二个机构。

评价该例句:好评差评指正

18.Este sistema se utiliza para controlar la navegación de aeronaves civiles, buques y barcos de pesca, así como en otros sectores de la economía.

18.该系统用于对民用航空器、海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他

评价该例句:好评差评指正

19.Tras realizar una serie de evaluaciones del mercado, se decidió abrir una nueva sucursal en el centro de Ammán, cerca del campamento de Hussein.

19.在进行一些市场评估后,决定在侯赛因营地附近的安曼商业区开办新的机构。

评价该例句:好评差评指正

20.Recientemente fui elegido Presidente del Consejo Local de la Juventud de Slatina, que funciona en el marco del Consejo Nacional de la Juventud de Croacia.

20.我最近当选为斯拉蒂纳青年理事主席,这是克罗地亚全国青年理事的一个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricenal, tricentenario, tricentésimo, tríceps, triceratops, tricésimo, triche, trichina, triciclo, tricípite,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

1.¿Qué otras ramas tienen la mecatrónica?

机电一化还有哪些分支

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

2.La tercera rama, ¿no es así?

好像是第三研究分支吧?”

「三2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

3.Los palos son los diferentes subgéneros del arte flamenco.

Palos(类别、风格)是弗拉门戈艺术的不同分支

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.Pero la subdivisión primitiva de nuestro cerebro verá los contrastes de color sin mezclarse.

们大脑中演化的分支能将不同颜色区分开来,并不会混淆。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

5.Sabes que hay estilos del flamenco que es la guajira, la milonga, la colombiana, ¿sabes?

你知道吗,弗拉门戈有许多分支,比如 la guajira, la milonga, la colombiana。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

6.¿Y si fundamos una sucursal del club aquí, en Madrid?

-如果们在这里,在马德里找到俱乐部的分支机构?机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

7.Y como te digo, es una estructura no es lineal, sino ramificada.

就像说的,这是一个非线性而是分支状的结构。机翻

「Átomos y Bits」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Recientemente ha surgido un grupo de científicos que busca formar una nueva rama de estudio, la neurobiología de las plantas.

最近有一群科学家,试图形成一个新的研究分支——关于植物的神经生物学。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

9.Es la variante clado Ib la que preocupa, la que más está sufriendo el Congo.

令人担忧的是 Ib 分支,也是刚果遭受最严重影响的机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

10.Odie siempre quiere traer la rama.

Odie 是想带来分支机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

11.Bueno, el marketing político lo podemos dividir en grandes ramas, como todo en el marketing.

好吧,们可以将政治营销划分为大的分支,就像营销中的所有事情一样。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

12.Comenzó esta mañana una nueva jornada de paro escalonado en los seis ramales del subte porteño.

今天早上,布宜诺斯艾利斯地铁的六个分支开始了新一天的交错罢工。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

13.Será el 28 de enero, de 9 a 15 y afectará a todos los ramales del país.

该活动将于 1 月 28 日上午 9 点至下午 3 点举行, 并将影响全国所有分支机构。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

14.Algunas de las ramas centrales de la filosofía en la actualidad son: Metafísica, Gnoseología, Ética, Estética.

当今哲学的一些核心分支是:形而上学、灵知学、伦理学、美学。机翻

「新版现代西班牙语第五册」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.Antes de su llegada capturaron pirañas y las llevaron a un brazo del río que aislaron con redes.

在他们到达之前,他们捕获了食人鱼并将它们带到他们用网隔离的河的一个分支机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

16.La rama regional de la agencia advierte de que la ola de calor en Europa puede llegar a ser mortal.

该机构的地区分支机构警告说,欧洲的热浪可能致命。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

17.Y ahora la era del Internet nos ha traído a todos una ventaja que es tener una sucursal en línea.

现在互联网时代给们大家带来了一个优势,那就是拥有网上分支机构。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED精选

18.Es importante que mantengan también los artes bien definidos, la línea gráfica, las fotografías, todo en su sucursal en línea.

重要的是,他们还要在其在线分支机构中维护明确的艺术品、图形线条、照片以及所有内容。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

19.Entonces si ves el bosque neuronal del cerebro de un recién nacido, las neuronas son muy sencillas, tienen muy pocas ramas.

所以如果你看看新生儿大脑的神经森林,神经元非常简单, 它们的分支很少。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

20.Pero luego, a medida que vas madurando, esas neuronas se van haciendo cada vez más complejas, con más ramas y más conexiones.

是, 随着你的成熟,那些神经元得越来越复杂,有更多的分支和更多的连接。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricoide, tricologia, tricología, tricólogo, tricolor, tricoma, tricomonas, tricóptero, tricorne, tricornio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接