有奖纠错
| 划词

Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.

表团保证全力配合和支持主席。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

评价该例句:好评差评指正

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

将竭尽全力为此提供便利。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.

你可以指望表团的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

们是正在为非洲大陆竭尽全力

评价该例句:好评差评指正

Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.

她相信委员会将全力支持该项决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.

为此目的,纳米比亚政府和人民将全力以赴。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

表团将在这方面竭尽全力

评价该例句:好评差评指正

Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.

保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.

安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.

这是一项非常重要的举措,们对此全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

们必须在际法框架内竭尽全力制止他们。

评价该例句:好评差评指正

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

请各表团在这一问题上给予全力合作。

评价该例句:好评差评指正

Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.

的同事一道,感谢秘书长的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.

们向你保证21集团裁谈会成员全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.

希望向你表明,表团将给予全力支持。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.

“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.

全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.

在这方面,们继续向非洲联盟提供全力支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desatontarse, desatorar, desatornillador, desatornillar, desatracar, desatraer, desatrampar, desatrancar, desatufarse, desatujar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Un propósito les da su gran oficio.

竭尽解决问题。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo tiró de él todo lo que pudo para acercarlo más.

老人竭尽把它拉得近些。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.

我正在释放,但没有用啊。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Sin más comenzó la competición, y los animales empezaron a correr tan rápido como podían.

比赛很快就始了,动赛跑。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pero entramos en cetosis y estamos quemando grasa corporal a tope.

但我正处于酮症阶段,我正在燃烧体内的脂肪。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Comprendí que estaba soñando; con un vast o esfuerzo me desperté.

我明白自己是在做梦:我使尽让自己醒来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su perseverancia te motivará a seguir adelante, no dudes apoyarla en todos sus proyectos.

的毅促使你前行,不要犹豫,她。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces es importante tener esto claro para ir al máximo por estos exámenes.

因此,必须要清楚这一点,这样才能赴地参加考试。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A partir de este momento cuenta con la total colaboración de la policía y el ejército locales.

本地警方和军方会配合你的。”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Por esto trabajo contigo, Brenda. Cuando te pones, te pones.

这就是我和你合作的原因。只要你接下任务,肯定会赴。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No pensaban en ninguna otra cosa que no fuese encontrar Queso Nuevo.

除了倾尽地寻找新的奶酪,他并不考虑任何别的事情。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

Este último año China lo ha pasado lleno y con firmeza.

在过去的一年里,中国赴地、坚定地度过了这一时期。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sintió nuevamente un vahído, pero siguió aplicando toda la presión de que era capaz al gran pez.

他又感到头晕,可是他竭尽拽住了那条大鱼。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al intentarlo, hacemos peor cada tarea que si le hubiéramos prestado toda la atención.

当我尝试同时处理多项任务的时候,每一项任务就会比我赴做一件事情的时候成效要差。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Hasta el último momento quisimos creer que podía no ocurrir —lo deseamos con todas nuestras fuerzas.

直到最后一刻,我都想相信它可能并没有发生,我竭尽想要实现这个想法。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Las imágenes que hemos visto demuestran que muchos colaboraron y siguen haciéndolo en todo lo que pudieron.

看到的一切都表示,许多人曾同心协,也会继续尽携起手来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ni por pienso -dijo el ciudadano-, puesto que el Gobernador ha usado de mucha diligencia en buscarlos.

“总督查找,都没能发现他,我就更不知道了。”那个城里人说。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Robert Langdon había entrado en la Rotonda del Capitolio muchas veces en su vida, pero nunca a plena carrera.

罗伯特·兰登曾多次进入过国会大厦的圆形大厅, 但从未像这样冲刺着跑进去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Hice lo humanamente posible para olvidar, me rompí las muelas tratando de concentrar todo mi pensamiento en la escena.

我尽一切可能想忘记此事,并竭尽地试图把我的部思想集中在舞台上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son seguras de sí misma, de mente abierta y están dispuestas a todo para conquistar sus sueños.

通常她非常自信,拥有放性思维,她会为了实现自己的目标而赴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desavenido, desavenir, desaventajado, desaventura, desaviar, desavío, desavisado, desavisar, desayudar, desayunado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接