El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系在的效率低下问题,从而改善供应状况。
Se subrayó que, sin la utilización de unidades de calentamiento radioisotópicas, que proporcionaban calor a determinados componentes de los vehículos espaciales, las misiones de Mars Exploration Rovers, Spirit y Opportunity, no podrían prosperar.
该论文强指出,如果不使用为航天局各部件供热的放射性同位素加热器,勇气号
机遇号这两个火星探测登陆器就无法取得成功。
El número de personas sin alojamiento adecuado en la República Srpska (sin agua, calefacción, electricidad), así como el de las que viven en condiciones de hacinamiento, humedad, insalubridad y otras condiciones inadecuadas es de 94.570 familias, lo que constituye una cifra inquietante.
在塞族共国没有适当住房(没有供水,供热、供电)的家庭数,以及居住在过于拥挤、潮湿、不安全
在其他方面不合适状况的人数为94,570人,这一资料令人不安。
A petición del Gobierno, el proyecto propuesto para la recuperación después del accidente de Chernobyl, que en un principio se centraba en la agricultura y la silvicultura, se reorientó hacia el mejoramiento de los servicios de infraestructura, en particular el abastecimiento de calefacción y agua.
拟议的切尔诺贝利事故之后的复原项目起初将重点放在农业林业,后来应政府要求将重点
整为改善基础设施服务,尤其是供水供热方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。