有奖纠错
| 划词

Los desplazados de algunos campamentos tienen la impresión de que las autoridades locales son intimidatorias y hostiles y de que se proponen obligarlos a regresar a sus aldeas, sin que les importe la situación de seguridad en ellas.

一些营地的境内流所者认为地方当局恐吓,与作对,一心要赶回村庄,而不管那里的安全局势如何。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cempoaljóchitl, cena, cenaaoscuras, cenacho, cenáculo, cenada, cenadero, cenado, cenador, cenaduría, cenagal, cenagoso, cenal, cenancle, cenar, ceñar, cenata, cenca, cencapa, cenceño, cencerrada, cencerrear, cencerreo, cencerrero, cencerro, cencerrón, cencha, cencido, cenco, cencoatl,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生活对话系列

Algunos me dicen que él puede engañarme por llevarme la contraria.

有些人跟说,欺骗是为了和作对

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

18 No tomarás mujer juntamente con su hermana, para hacerla su rival, descubriendo su desnudez delante de ella en su vida.

18 你妻还在的时候,不可另娶她的姐妹作对头,露她的下体。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin duda, son un montón las situaciones que nos hacen perder la paciencia, y a veces pensamos que el mundo conspira contra nosotros.

毫无疑问,让全无的情况有一箩筐,有的时候认为,世界在和作对

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Vive Dios, que ha dado una cuchillada al gigante enemigo de la señora princesa Micomicona, que le ha tajado la cabeza cercen a cercen, como si fuera un nabo!

感谢上帝,一剑就把同米科米科娜公主,作对的巨人的脑袋像砍萝卜似的,整个砍下来了。”

评价该例句:好评差评指正
小王

No le respondí nada; en aquel momento me estaba diciendo a mí mismo: " Si este perno me resiste un poco más, lo haré saltar de un martillazo" .

不作声;当时这样对自己说:“如果这个螺丝再和作对就一锤敲掉它。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Dicen los caballeros que no querrían que los hidalgos se opusiesen a ellos, especialmente aquellos hidalgos escuderiles que dan humo a los zapatos y toman los puntos de las medias negras con seda verde.

而骑士说,不愿意让贵族与作对,特别是那种用蒸汽擦皮鞋、用绿布补黑袜的只配当侍从的贵族。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Parece que se te ha ido de las mientes haber visto a Dulcinea convertida y transformada en labradora, y al Caballero de los Espejos en el bachiller Carrasco, obras todas de los encantadores que me persiguen.

看来你把这些都忘了。你曾亲眼看到杜尔西内亚变成了农妇,镜骑士变成了卡拉斯科学士,这些都是同作对的魔法师干的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Más tenía de comilón que de bien hablado, y más de tonto que de gracioso, y tengo por sin duda que los encantadores que persiguen a don Quijote el bueno han querido perseguirme a mí con don Quijote el malo.

不能说却挺能吃,不滑稽却挺傻。敢肯定,那些专同唐吉诃德作对的魔法师也想借那个坏唐吉诃德来同作对

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth tenía que escribir una carta, y fue con ese fin al saloncillo poco después del té, pues como los demás se habían sentado a jugar, su presencia ya no era necesaria para estorbar las tramas de su madre.

伊丽莎白今晚有一封信要写吃,过茶以后,便到起坐间去写信,因为她看到别人都坐下打牌,不便再和她母亲作对

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cenote, cenozigoto, cenozoico, censal, censar, censatario, censo, censor, censorino, censual,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接