有奖纠错
| 划词

Ya no queda margen para la vacilación.

已经没有犹豫的余地了.

评价该例句:好评差评指正

No me dieron ningún margen de elección .

没给我留任何选择的余地.

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que aprender a dar lugar a la avenencia.

必须学会留出妥协的余地

评价该例句:好评差评指正

En este caso no hay elección.

种情况下,没有选择的余地

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, en algunos casos queda todavía margen de mejora.

与此同时,一地方仍存在改进余地

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay cabida para una mayor participación de las mujeres.

然而,妇女的更大参与仍然还有余地

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que hay un margen muy amplio para aprovechar estos logros.

,进一扩大果还有很大余地

评价该例句:好评差评指正

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见的充分余地

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, opinamos que aún es posible seguir mejorando.

然而,我认为仍然有进一改进的余地

评价该例句:好评差评指正

En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.

在每一方面,都有很大的改进余地

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我需要记住有很大的改进余地

评价该例句:好评差评指正

No queremos ambigüedad alguna en un proyecto de resolución de esta índole.

认为,此类性质的决议草案没有任何模糊余地

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún es posible seguir mejorando en ese sentido.

然而,在方面仍有进一改进的余地

评价该例句:好评差评指正

En esto, como ocurre con la seguridad, no hay alternativas.

与安全问题一样,在方面没有任何打折扣的余地

评价该例句:好评差评指正

No podemos tolerar ninguna disminución de los esfuerzos.

不能容忍种努力的任何放松;没有任何放松的余地

评价该例句:好评差评指正

La gente que tiene pocos recursos o alternativas también tiene menos probabilidades de recuperarse.

资源不多或选择余地少的人,从灾害中恢复过来的能力也较差。

评价该例句:好评差评指正

La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.

对人进行较为宽松的控制,就会为其他形式的结社行为留出很大的余地

评价该例句:好评差评指正

No hay cabida para rodeos ni tampoco hay cabida para que prosiga el paramilitarismo o la delincuencia.

没有蒙混的余地,同样不存在继续进行准军事或犯罪行动的任何余地

评价该例句:好评差评指正

Si bien el trabajo del Comité contra el Terrorismo hace progresos, aún queda mucho por mejorar.

虽然反恐委员会的工作在不断取得进展,但改进的余地仍然很大。

评价该例句:好评差评指正

Dicha definición debería ser lo bastante flexible para dejar un margen de maniobra a los Estados.

任何此类定义应具有充分的灵活性,以允许国家有回旋的余地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


守岁, 守土, 守望, 守望相助, 守卫, 守孝, 守信用的, 守夜, 守则, 守着伤员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

No, para eso no hay espacio.

没有,没放这个。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Entonces, ¿no existe ningún tipo de margen de discusión para mi propuesta? —preguntó Tyler.

“难道我建议连讨都没有吗?”泰勒问道。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Y la lanzó! ¡Damas y caballeros, no hay vuelta atrás! Camila acaba de entrar en la etapa decisiva.

她出手了!女士们先生们,没有回头了!卡米拉进入了关键环节。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

En el ámbito fiscal, las autoridades cuentan con poco margen de maniobra debido a los altos niveles de deuda pública.

在财政领域,由于公共债务水平高企,当局几乎没有回旋

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin espacio para errores, ella y su equipo lo lograron, y " New Horizons" empezó a tomar y retransmitir imágenes impresionantes.

没有犯错, 她和她团队成功了,“新视野号” 开始拍摄和播放令惊叹图像。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En este caso, como digo, no hay lugar a dudas, quiere expresar indiferencia y, según el tono, podemos ser un poquito bruscos incluso.

在这种情况下,正如我所说,没有任何怀疑,想表达是漠不关心,而且,根据语气,甚至有时候有点粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero debo añadir que, al principio, todo esto era un confuso amontonamiento de cosas desordenadas, que ocupaban casi todo el espacio y no me dejaban sitio para moverme.

现在我必须补充说一下,就是那些东西起初都杂乱无章地堆在那里,以致占满了住所,弄得我连都没有。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Por suerte ninguno ha comenzado a pelear, aunque tenemos tiempo, si en un reclamo privado, todos deben hablar, la Alianza está dispuesta a mediar, pero si es un asunto sobre asesinato, el líder Ji debería reconsiderarlo.

幸好双方没有打起来,尚有,若是私恩怨,大家话说分明,江左盟愿意从中调停,可若是杀生意,季帮主可要三思了。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Se dedicaron a la escritura desde muy jóvenes junto a su hermano Patrick, con quien romperían lazos literarios años después, sin muchas opciones para tres mujeres intelectuales y pobres, resolvieron ser institutrices, oficio que no les agradaba mucho.

她们在很年轻时候就和弟弟帕特里克一起投写作,后者在几年后就断绝了和文学联系,三个聪慧而贫穷女性没有太多选择,她们决定成为家庭教师,一个她们并不怎么喜欢职业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


首次露面, 首次上演, 首当其冲, 首都, 首都的, 首恶, 首府, 首府的, 首付款, 首级,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接