有奖纠错
| 划词

1.Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.

1.路易斯是非常,永远都只想着

评价该例句:好评差评指正

2.Durante ocho años Platón perteneció a la escuela socrática y posteriormente fundó su propia escuela.

2.柏拉图支持了苏格拉底学派八年,直到后来建立了学派。

评价该例句:好评差评指正

3.Se paga mucho de su buena figura.

3.很得意。

评价该例句:好评差评指正

4.Tiene un sentido muy particular de la honradez.

4.独特诚实观。

评价该例句:好评差评指正

5.Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.

5.微薄收入勉强糊口.

评价该例句:好评差评指正

6.No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.

6.没人能使离开工作岗位.

评价该例句:好评差评指正

7.Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

7.描述为一个讲故事人。

评价该例句:好评差评指正

8.Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

8.被保释后,政府给了一本新护照。

评价该例句:好评差评指正

9.Me dio explicación por su conducta del otro día.

9.那天行为对我进行了解释。

评价该例句:好评差评指正

10.Ha dado en creer que tiene razón.

10.坚持认为有理。

评价该例句:好评差评指正

11.Murió víctima de su amor a la ciencia.

11.所热爱科学事业献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

12.Le dio una porción de su merienda.

12.食物分给了那个小孩一部分.

评价该例句:好评差评指正

13.Redujo su intervención a dar su apoyo moral.

13.使在那个问题上只是给予道义上支持.

评价该例句:好评差评指正

14.Hace lo posible por reparar su falta.

14.尽力弥补过失。

评价该例句:好评差评指正

15.No contento con su máquina trata de hacer algunas innovaciones.

15.机器不很满意, 想搞一些革新.

评价该例句:好评差评指正

16.Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

16.幻想使答卷能够是最好.

评价该例句:好评差评指正

17.Es muy celoso con sus cosas.

17.对于事情很认真。

评价该例句:好评差评指正

18.Siempre lleva una máscara para disimular su debilidad.

18.总是把伪装一番以掩饰弱点。

评价该例句:好评差评指正

19.Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

19.要把那份遗产让给妹妹.

评价该例句:好评差评指正

20.¡Cómo se remira a su nieta!

20.孙女真是看不够!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚, 矸石, 泔脚, 泔水, , 柑桔, 柑桔花,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前故事

1.Se dispuso a ser lo que en el fondo era.

开始做自己

「Educasonic睡前故事」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

2.Debe de ser cosa del señor Bingley: No depende de nadie.

那一定是自己意思。自己可以作主。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
总统先生

3.Él era el que iba a resbalar.

然而,快要滑倒却是自己

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.¿Podría la pintura, en cambio, ilustrar su propia creación?

这幅画是否反而说明了自己创作?

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四力理解篇

5.Les contaba las historias de Bobby e incluso su propia vida.

告诉他们Bobby故事,以及自己生活。

「西班牙语专四力理解篇」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

6.Pensaba que él realizaba todo lo que se proponía.

她认为正是自己事情。

「乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Un ecuatoriano tiene su forma y me mete sabrosa ahí.

厄瓜多人有自己方式,我绕。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

8.Yo mismo he destruido mi talento.

自己毁了自己才能。

「乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

9.Luego cada uno estudiará su carrera en otras universidades del país.

之后,每个人再去不同大学学习自己专业。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

10.Él sabe por qué -contestó Pedro Vicario.

" 自己心里明白," 彼罗·维卡略回答说。

「一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

11.De encerrarse con sus fantasmas. De eso tenía miedo.

害怕将自己和幽灵关在一起。就是怕这件事。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

12.Pero ni siquiera él se oyó.

然而,连自己也没有自己话。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

13.Para ganar algo de tiempo, volvió a mirar la carta de la señora Weasley.

好像要给自己考虑时间,又看看威斯里夫人信封.

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

14.Su propia madre la había atrancado, creyendo que su hijo ya estaba dentro.

自己母亲已经把门闩上了,因为她认为儿子已经进去了。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

15.Y no sabía por qué hablaba así.

为什么要这么说,自己也不知道。

「渔夫和他灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

16.Feliciano también trabaja en nuestra agencia de detectives. Eso dice él, al menos.

菲利西亚诺也在我们侦探事务所工作。至少自己是这样说

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
老人与海

17.El dueño trae el mismo nuestro aparejo. No quiere nunca que nadie lleve nada.

那条船上家什总是自己从来不要别人帮拿东西。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
小王子

18.Recordó las puestas de sol que en otro tiempo iba a buscar arrastrando su silla.

这时,起了自己从前挪动椅子寻找日落事。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

19.Es probable que un narcisista se atribuya el mérito por tus logros.

自恋者可能把你成就都归功到自己身上。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
德童话故事节选

20.La cara del monstruo estaba muy cerca de la suya, y parecía llena de terror.

怪物脸现在跟自己脸挨近了,那脸上仿佛充满了恐怖似

「王德童话故事节选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


感到不满, 感到愤慨, 感到高兴, 感到害怕, 感到后悔的, 感到惊喜的, 感到局促不安, 感到满意的, 感到闷热, 感到难过的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接