La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.
预期全球机制经调整战略和加强办法将其业务产生。
Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.
因此,这种核查费用昂贵,并原子能机构财政和人力资源产生。
¿Cuál podría ser la repercusión en Sierra Leona?
它将塞拉利昂产生何种?
No obstante, el mandato que el Consejo de Seguridad le había conferido no se vería afectado.
但这不会会交给他任务产生。
Estas medidas tendrán una considerable repercusión en todo el sistema judicial.
这些措施将整个司法统产生重大。
El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.
国家机构崩溃加剧了冲突产生。
Las tecnologías de la energía renovable también tienen sus propios efectos.
可再生能源技术本身亦可产生不利。
Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.
必须使妇女能够治和决策产生。
Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.
一些部长强调必须统地衡量援助产生。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不能准确说明所产生。
El tribunal debe examinar los efectos de la discriminación sobre la persona.
法院将审视该歧视行为所涉个人产生。
La nueva política, en efecto, podría tener consecuencias directas en la ejecución de los programas.
新政策实际上可能会执行方案产生直接。
En ese sentido, consideramos que las elecciones tendrán un efecto favorable.
在这方面,我们认为选举可产生积极。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可工商业产生各种。
Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.
其结果是,公共政策只能减贫产生有限。
La delegación de Ghana espera con interés las consecuencias que tendrán esas medidas en algunos años.
加纳代表团颇感兴趣地期待着这些措施在几年内产生。
Eso en sí, sin embargo, poco ha contribuido a la emancipación de la mujer.
但这一传统本身并没有妇女解放产生多大。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大,这些行动就必须加以推广。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约妇女工作可能产生。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮食全也妇女和儿童健康产生不利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numerosas otras colonias también impactaron localmente en la cultura y la demografía donde se instalaron.
许多侨居地也对所在地区本土文化和人口结构影响。
Y esas ideas tienen efectos hasta hoy.
这些想法至今仍影响。
Ya ves que la influencia española es evidente en el día a día.
你可以看到,西班牙语对其日常活所影响是很。
Dentro de cada país hay otros idiomas nativos que han tenido influencia en el vocabulario local.
每个国家当中,都有一些本土语言对当地词汇影响。
Su obra ha sido de gran influencia para generaciones más jóvenes de escritores.
他作品对年轻一代作家巨大影响。
La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.
泛美卫组织已经表示,这将对疫苗供应直接影响。
Sí que es cierto que la forma en la que nos hablamos a nosotros mismos influye.
确实,我们自言自语方式影响。
Haremos un impacto, tú lo sabes.
我们影响,你知道。
¿Piensas que tendría un impacto gravitacional en el sistema solar?
你认为它对太阳系引力影响吗?
Es cierto que casi todas las arañas tienen veneno, pero pocas tienen consecuencias para los humanos.
确, 几乎所有蜘蛛都有毒液,但很少对人类影响。
¿De qué hechos concretos estamos hablando y a qué tiempo, a qué espacio temporal afecta esta ley de amnistía?
我们正在谈论哪些具体事件以及这项特赦法在什么时间、什么时间范围内影响?
La iniciativa tendrá un impacto de 1,29% del PBI el año próximo.
该举措将对年GDP1.29%影响。
Es innegable que sus vivencias marcaron su obra.
不可否认是,他经历对他作品影响。
El ciclo menstrual impacta en que tengamos más oxitocina.
月经周期影响我们更多催素。
Esa regla o tradición mejor pasó al castellano y no solo pasó a nuestro idioma sino que se mantuvo hasta 1803.
这条规则对卡里蒂利亚语影响,这种影响一直保持到1803年。
Tuvo un efecto horrible en su imaginación: se la embotó.
这对他想象力可怕影响:它使他想象力变得迟钝。
El salto del tipo de cambio de 22% impacta directamente en los costos de los combustibles y en la energía.
汇率上涨22%对燃料和能源成本直接影响。
Estas experiencias tuvieron un gran impacto en él, en su visión política y en su obra.
这些经历对他、对他政治视野、对他工作都很大影响。
Hubo un descenso demográfico, pestes e incluso el clima fue el más frío en mucho tiempo, causando problemas en la agricultura.
人口减少,遭遇虫害,甚至连气候也是很长一段时间以来最冷,对农业很大影响。
Y tanto Canadá como Dinamarca creen que ceder en la isla Hans puede tener consecuencias sobre el manejo de la zona.
加拿大和丹麦都认为放弃汉斯岛可能对该地区管理影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释