有奖纠错
| 划词

Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.

代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.

也可拒绝向此类外人颁发进入或从过境签证。

评价该例句:好评差评指正

Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.

声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。

评价该例句:好评差评指正

El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.

反恐委员会希望获得已提供资料最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.

这就是成为非洲人均第二大捐助原因。

评价该例句:好评差评指正

La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

评价该例句:好评差评指正

Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.

在开始辩论时,我要代表身分发言。

评价该例句:好评差评指正

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了实行资产冻结法律依据。

评价该例句:好评差评指正

Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.

支持还同时配备识字培训,提高妇女参与决策进程能力。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.

确,这就是从代表团组织阿里亚方案辩论中产生共同理解。

评价该例句:好评差评指正

Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.

具有这些特点安全理事会正是多年努力促进目标。

评价该例句:好评差评指正

China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.

中方赞同方起草有关主席声明,我们并感谢所做努力。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.

为此目是安全方面训练和援助主要参与之一。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.

当局尚未发现列入名单个人中有任何人是民或居民。

评价该例句:好评差评指正

Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.

一个在阿富汗非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷方案。

评价该例句:好评差评指正

Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.

、德、联合王大使和无任所代办现已返回加德满都。

评价该例句:好评差评指正

Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.

最后,让我简略谈谈秘书长和包括在内会员关于管理改革呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.

非政府组织在全世界出资项目中发挥着积极而重要作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.

相信一个强大联合,一个其决定符合成员观点和愿望联合

评价该例句:好评差评指正

Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.

用意是确保和挪威都不反对“对整个格凌兰主权”或者占领“格凌兰一部分”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tampón, tamponar, tamsulosina, tam-tam, tam-tan, tamuga, tamuja, tamujal, tamujo, tamul,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Dinamarca?

首都在那里?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

La tradición de Dinamarca consiste en romper los platos tras la cena de Nochevieja.

传统是在跨年夜晚餐后摔盘子。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

La segunda Conferencia Internacional de las Mujeres Socialistas, en 1910, se celebró en Copenhague, Dinamarca.

第二届国际社会主义妇女代表大会,于1910年在哥本哈根举行。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Los daneses dan la bienvenida al año nuevo de una manera ruidosa y desestresante.

人用一种吵闹没有压方式来迎接新年。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los daneses, por su parte, ostentan con orgullo su bandera, que es la más antigua del mundo entre las que se siguen usando.

人为自己国旗而感到骄傲,这是世界上仍在继续使用最早国旗之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1974 entró en vigor un tratado de límites entre Canadá y Dinamarca, que indica dónde se encuentra la frontera en el estrecho.

加拿大和之间边界条约于1974年生效,标明了边界位置。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Fue este año cuando los catoirenses construyeron un drakkar, barco típico vikingo, según los planos que les mandaron desde la ciudad danesa de Frederikssund.

就在这一年,卡托尔人们根据弗雷德里克松这座城市寄给他们图纸,建造了一艘德拉克卡——一种典型维京船。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ese conocimiento se lo debemos a muchos sismólogos, como el japonés Hiroo Kanamori o la danesa Inge Lehmann, quien demostró que la tierra tiene un núcleo sólido.

我们将这一知识归功于许多地震学家,例如日本金森博雄或英厄·莱蔓,她证明了地球有坚实核心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tanco, tancolote, tanda, tandear, tándem, tandeo, tandilense, tandista, tañedor, tanela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接