有奖纠错
| 划词

Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.

中央向地方当局转让税收是一个选择。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.

中央可以出面干预,以解决市一级的困难。

评价该例句:好评差评指正

Las innovaciones pueden ocurrir a todos los niveles de gobierno, es decir, central y local.

创新可以在各级出现,如中央和地方

评价该例句:好评差评指正

Muchos habitantes de Aceh consideraban que el Gobierno central no los trataba con equidad.

多亚齐人认为,他们没有得到中央的公正待遇。

评价该例句:好评差评指正

La prospección y extracción de petróleo suelen generar importantes ingresos para los gobiernos centrales.

石油的勘探和开采通常为中央产生重要的勘探开采费。

评价该例句:好评差评指正

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央支付的任何薪水。

评价该例句:好评差评指正

Parece que las campañas provinciales tuvieron relativamente más éxito que las realizadas por las fuerzas del Gobierno central.

似乎省里领导的运动比中央部队的运动更为

评价该例句:好评差评指正

También es necesario establecer una división adecuada de responsabilidades entre el gobierno central y los gobiernos locales.

时也有必要在中央与地方之间作出适当的职责分工。

评价该例句:好评差评指正

El gasto del Gobierno central en enseñanza ha aumentado, pero no lo suficiente para lograr las metas nacionales.

中央的教育经费增加,但仍未达到全国目标。

评价该例句:好评差评指正

Los administradores de las nuevas estructuras, que eran nombrados por el gobierno central, tenían facultades ejecutivas y judiciales.

新结构中的行官员由中央任命,拥有行和司法的权力。

评价该例句:好评差评指正

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是苏丹武装部队员,有的人是喀土穆中央高级官员。

评价该例句:好评差评指正

Se ha dado más importancia a las cuestiones de género en documentos de política del Gobierno, ministerios y otros organismos.

中央,各部和机关的策文件都对与性别有关的问题予以高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos especialmente a los donantes que ayudaron al Gobierno central a cumplir sus obligaciones en el marco del proceso de paz.

我们特别赞扬帮助中央履行其和平进程中各项义务的捐助方。

评价该例句:好评差评指正

El seguro médico está centralizado en la República Srpska (un fondo uniforme para el seguro médico con delegaciones en los municipios).

塞族共和国的健康保险是由中央管制的(统一的健康保险基金,在各市有其分支)。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, hay una mejor colaboración a todos los niveles, desde el gobierno central a los gobiernos locales y las comunidades.

现在,从中央、地方直到基层,各层面上的合作已得到改善。

评价该例句:好评差评指正

El problema sería, en particular, más desestabilizante aún para Somalia, que está tratando de recuperar las características fundamentales de un Estado viable.

对于目前正在竭力恢复中央的有效统治的索马里来说,这尤其进一步造混乱局势。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco está claro por qué debe considerarse el petróleo como el único producto básico que genera ingresos importantes para los gobiernos centrales.

样不清楚的是,联合国训研所为什么只把石油当作可以为中央创造重要收入的惟一商品列出来。

评价该例句:好评差评指正

Además, se reconoció ampliamente que los gobiernos centrales tendrán que seguir desempeñando un papel importante y apropiado en la ordenación de los bosques.

此外,人们普遍认识到,中央必须继续在林业管理方面发挥强有力和适当的作用。

评价该例句:好评差评指正

El sector privado ha desempeñado un papel fundamental para mantener al país en pie ante la ausencia de un gobierno central en funcionamiento.

中央不能发挥作用的情况下,私营部门在支撑索马里方面一直发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 暂保单, 暂别, 暂不答复, 暂代, 暂定, 暂定办法, 暂定议程, 暂行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Básteme, pues, decir que en aquellos años hubo disturbios en una ciudad musulmana y que el gobierno central envió a un hombre fuerte para imponer el orden.

因此,我只消说当年一个伊斯兰城市里发生骚乱,中央政府一个铁腕人物前去恢复秩

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

El gobierno central revisó el mes pasado su catálogo, reduciendo en un 80 por ciento el número de productos sujetos a su control de precios para hacer desempeñar un mayor papel al mercado.

中央政府上个月修订目录,将受价格管制的产品数量80%,以赋予市场更大的作用。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Desde el gobierno central se han impulsado diferentes ayudas sociales para integrar a estos niños rápidamente en la sociedad, por desgracia, estas ayudas no siempre llegan a tiempo a los centros escolares más remotos y muchos jóvenes sufren problemas de depresión.

中央政府推出不同的社会援助,以帮助这些孩子快速融入社会,但不幸的是,这些援助并不总能及时到达最偏远的学校,许多年轻人患有抑郁症。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暂时的需要, 暂时停刊, 暂时现象, 暂时休会/庭, 暂停, 暂停付款, 暂停活动, 暂停营业, 暂住, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接