El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了他的性格特点。
Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.
他父母都是很的人但是他是个很有趣的人。
Es un jefe gentil pero estricto.
他是位优雅而的老板。
La seguridad, o la falta de ella, sigue siendo nuestra más grave preocupación.
能否实现安全,仍然是我们最的考虑。
Es una conferencia seria.
这是个的议。
No bromees,esto es serio.
你别开玩笑,这是的事情。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行谈判的基础。
A ese respecto, las sesiones de información especiales no pueden constituir un ejercicio serio de consulta.
这方面的临时通能成为一种的协商做法。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的诺仍然有效。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
认真的对话可能也有助于消除误解。
En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.
在这八年期间,禁止化学武器组织已经成功地成为一个可信、的技术性机构,有明确的任务目标。
Teniendo en cuenta el estancamiento observado, se necesita un cambio muy profundo para alcanzar ese objetivo.
鉴于出现的停滞状况,只有进行认真的改革,才能实现这一目标。
La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria y la decisión al respecto es una medida importante.
安全理事改革是必要的,就这一议题作出决定是一项、重要的措施。
Consideramos que la cuestión de Palestina podrá resolverse si las partes entablan un diálogo serio y auténtico.
我们认为,通过有关各方之间的和真诚对话,巴勒斯坦问题可以得到解决。
La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria, y una decisión al respecto es una medida seria e importante.
安全理事必须进行改革,有关该议题的决定是一个和重要的措施。
En realidad, si la rendición de cuentas es una meta seria, parecería que tendría sentido dar a conocer esos compromisos.
事实上,如果问责是一项的目标,将这一承诺公之于众才有道理。
En los últimos años, las empresas han adoptado una actitud más seria y comprometida en la lucha contra el SIDA.
最近几年,商业界对艾滋病问题的态度和承诺进入了新阶段。
Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria.
主席先生,我赞扬你和你的委员为提醒我们我们所承担的这个庄和的责任而做的事情。
Además de las dos opciones propuestas por el Grupo de alto nivel, las opciones más recientes también fueron objeto de un debate serio e intenso.
除了高级别小组提出的两个方案外,对最近提出的其他更多方案也进行了和激烈的讨论。
La falta de coordinación a la hora de ejercer presión política para que las partes celebraran conversaciones serias y sostenidas restó eficacia a las iniciativas de mediación.
为使各方进行而持久的谈判而施加的政治压力常常缺乏协调,使调解努力远远没有发挥预期的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la persona que está bajo la máscara, es una persona tranquila, seria.
面具之下是一个冷静人。
¿Y si el nuevo normal fuese más nuevo y menos formal?
如果新常态是更新颖而少呢?
Mi negativa es muy en serio.
我谢绝完全是。
Muy serio, nos contestó que los museos siempre estaban cerrados los lunes.
他常告诉我们博物馆周一总是不开放。
¡Yo soy un hombre serio y no tengo tiempo de desvariar!
我是个人。我没有时间胡思乱想。”
Yo soy un hombre serio y exacto.
我是人,我是常精确。”
Tu actitud de mando sin rodeos infunde confianza y seguridad entre quienes te rodean.
你指挥态度会给你周围人灌输信心和安全感。
Soy un hombre serio. Y la tercera vez... ¡la tercera vez es ésta!
可是个人。现在… 这是第三次!第三次是!
Lidia volvió entonces los ojos a Nébel, y lo miró un momento con dolorosa gravedad.
莉迪亚不由得把视线转向内维,苦目光注视了他片刻。
La señá Nicolasa se mostró a la vuelta más entonada y seria que a la ida.
尼古拉萨女士展现出比来时候更高傲、一面。
Después recuperó la seriedad y se dirigió a Bernat—: Vaya, estás aquí, Estanyol.
接着,一脸巴耶拉大爷转向柏纳:“呵!你在这里呀,艾斯坦优!
Tengo serias dudas.Yo dejaría en el congelador esta teoría, ¿eh? en el congelador de las dudas.
“我有很多疑问,我会把这个理论留在冰箱里,对吧? 冷冻疑问冰箱里。
Al trabajo, que es algo importante y serio, no llegamos tarde.
在工作上,因为这是常重要事情,我们不会迟到。
Estoy hablando de cosas más serias, de la sostenibilidad.
我正在谈论更事情,关于可持续性。
En su cara, poco antes severa, apareció una sonrisa.
在他脸上,不见之前,展现出微笑。
Es un hombre muy serio y estaba muy concentrado.
他是一个常人,而且常专注。
No veía nada gracioso en una situaciói), que a sus ojos se presentaba muy seria.
在他看来常情况下,他看不出有什么好笑。
Se reía por regla general de todo cuanto decía, aun de las cosas más solemnes.
他通常会嘲笑他所说一切,甚至是最事情。
Coincidí en esa escena con el personaje principal, Harrison Ford, que es un hombre muy serio.
在那个场景中,我与主角哈里森·福特重合,他是一个常人。
Es algo difícil. ¡Pero yo soy un hombre serio!
这是一件困难事。但我是一个认真人!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释