有奖纠错
| 划词

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着上层阶级和阶级及不同民族之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

La mujer no sólo se halla en desventaja en la sociedad sino que, además, ocupa el nivel más bajo dentro de los grupos marginados: es la más pobre entre los pobres.

妇女不仅普遍在社会中地位低,而且在每个处境不利群体中也属于――贫困者中的贫困者。

评价该例句:好评差评指正

Hay un reconocimiento creciente de los beneficios de abordar los retos que afrontan los niños en los niveles descentralizados del gobierno, en donde el poder de decisión de la comunidad puede fomentarse más fácilmente.

人们日益认识到了由政府各级来处理儿童面临的挑战的好处,因在这些级别更容易发扬社区当家作主精神。

评价该例句:好评差评指正

Los dalit, la casta más baja, son definidos por la Comisión Nacional sobre los Dalit como las comunidades que, en virtud de la discriminación basada en la casta y el concepto de la intocabilidad, están más retrasados en las esfera social, económica, educacional, política y religiosa, y privados de dignidad humana y justicia social.

贱民是阶级,根据全国“贱民”委员会的定义,他们“遭受种姓歧视,被视不可接触的人,在社会、经济、教育、政治和宗教方面后,无法享有人的尊严和社会正义。”

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo sucede en el presente caso, en el que, incluso suponiendo la misma buena fe política por parte de las autoridades egipcias y del representante con el que se acordaron las garantías, la realidad a niveles operacionales inferiores de los servicios de seguridad del Estado y otras autoridades con las que estuvo en contacto el autor es que la tortura es habitual.

就本案而言,即使假设埃及当局如与其商定给予保证的那名代表一样在政治层面具有相同的诚意,但是同申诉人接触的国家保安部队和其他主管部门的工作人员的实际情况是经常使用酷刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


眉宇, , , 梅毒, 梅毒瘤, 梅干, 梅花, 梅里达, 梅子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

¿Está basado en cómo hablan las clases bajas o medio bajas?

基于或中的说话方式吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nací en una familia de clase baja con momentos muy complejos.

我出生在一个庭,有着非常复杂的时刻。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En vez de celebrar la burguesía se representaba la vida cotidiana de las clases bajas de la sociedad europea.

代表的不资产阶级,而欧洲社会阶级的日常生

评价该例句:好评差评指正
西牙节日

En estas, los madrileños se visten de chulapos y chulapas con los trajes típicos y bailan al compás de la música.

在舞会上,马德里人穿上传统服装,扮成楚佬(马德里居民),随着音乐翩翩起舞。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

De esta manera lo que conseguimos es que el té quede en la parte superior y la leche en la parte de abajo.

这样,你就可以把茶倒在上,牛奶倒在

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


煤玉, 煤渣, 煤砖, , , 霉菌, 霉烂, , 每半年一次的, 每次吃奶的量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接