El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被害者。
Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.
中、小商人总竞争的受害者.
Murió víctima de su amor a la ciencia.
己所热爱的科学事业献出了生命。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行紧急的手术 。
Es la víctima de las locuras de su marido.
她她丈夫疯狂行的受害者。
La Strada presta particular atención a las víctimas.
该方案对受害者特别关注。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其形式的暴力都没有家庭暴力的受害者多。
Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.
有良心的异议者另一种视对象。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成恐怖主义的受害者。
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉居民寻求在泥浆中的受害者。
Así, el autor afirma que es víctima de un error judicial.
因此,提交人断言,审判不公的受害者。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。
Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.
年轻人此种冲突的首当其冲受害者。
Las personas de todas las convicciones y creencias son sus víctimas inocentes.
秉承各种信念与信仰的人都有可能成它的无辜牺牲品。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成新的受害者。
Como sabemos, las mujeres y los niños constituyen la mayoría de esas víctimas.
我们知道,贩卖人口活动受害者大多数妇女和儿童。
También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.
们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈。
Luego, se ofrece a la víctima de abuso la ayuda de diversos especialistas.
然后,各个领域的专业人员将给遭受暴力的受害者提供帮助。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件中人员伤亡的报道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primero, debes escoger una víctima, digo, una persona que quieras conocer profundamente.
首先,你要选择一个受,我是说,一个你想深入了解人。
Dos tercios son víctimas de acoso verbal.
三分之二孩子有被口头骚扰经历。
En las fotos aparecen víctimas del terremoto.
照片中是地震受。
Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.
恐怖主义受证明了民主尊严。
Yo llamo a esto 'victimización de las víctimas'.
我称之为「将受给受」。
Cuando se les arrebata, se sienten como víctimas y le echan la culpa a los otros.
当奶酪被拿起以后,他们觉得自己是受并为此而指责别人。
¡He sido víctima de una patraña!
我是谎言受。
Eso fue lo último que nos quedó de él: un recuerdo de víctima.
那是巴亚多·圣·罗曼最后留给我们东西,一种对受记忆。
Agresores y víctimas tienen bajos estudios y pocos recursos económicos.
施暴和受人是低学历、低收入人群。
7 muertes y 14 heridos es el saldo de víctimas que deja un robo a mano armada...
7人死亡,14人受伤,他们是一起武装抢劫案受。
Sor Juana también fue víctima de la enfermedad al estar cuidando de las demás monjas del convento.
修女胡安娜在照顾修道院里其他修女时也罹患了这种疾病。
El enanillo no lo soltó hasta haber descargado todo su enojo sobre las costillas de su víctima.
小老头直到完全解了恨,方才离去。
De hecho una de las características de la violencia machista es que la mayoría de víctimas no denuncian.
因此,“家暴”其中一个特点就是:大多数女性受会选择隐瞒,放弃指控。
Innumerables víctimas son inmoladas cada día en diversos lugares del mundo por quienes se sienten poseedores de verdades absolutas.
每天,世界不同角落有无数无辜生命被那些自认为掌握着绝对真理人当做祭品。
Necesitamos volver atrás, pero ahora no vernos como víctimas, vernos como protagonistas.
我们需要回去, 但现在不要将自己视为受,而是将自己视为主角。
Mientras tanto, la otra víctima permanecía a la espera de su turno.
与此同时,另一名受仍在等待轮到他。
En 2022, más del 70% de las víctimas mortales de esos restos fueron niños.
到 2022 年,这些遗骸造成死亡人数中 70% 以上是儿童。
El 87% de las víctimas fueron causadas por bombardeos de artillería, misiles y ataques aéreos.
87%伤亡是由炮击、导弹和空袭造成。
Ana era víctima de un ataque de miedo a la concurrencia.
安娜是恐惧症袭击受。
El número de víctimas nunca será conocido.
受人数永远无法得知。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释