El edificio tiene una fachada expuesta al viento norte.
这幢大楼正面没有东西挡北风。
Aquí dominan los vientos del Norte.
这儿主要是北风。
El bosque nos protege del viento.
森林替我们挡风。
El viento mueve las hojas del árbol.
风叶.
El viento barría la cubierta del buque.
风掠过军舰的甲板。
El viento frío ha helado el agua.
寒风使水结成冰了。
El viento levantó una nube de polvo.
风刮起了阵尘。
El silbido del viento pasaba entre los árboles.
风呼啸声在林中穿过。
El agua y el viento desmoronan la tapia.
风雨打渐渐把墙弄塌了 .
El viento sacudía las ramas de los árboles.
风.
Un viento fresco casi le secó el sudor.
阵凉风把他的汗都干了。
El viento arrastra las hojas de los árboles.
风卷落叶。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进的步伐。
El viento de primavera cubre el suelo de verdor.
春风绿了大地。
Recogí los papeles que el viento había desparramado.
我把被风散的纸收在起.
El viento ha contribuido a la propagación del incendio.
风助长了大火的蔓延。
En esta zona la erosión de viento es grave.
这个地区的风蚀很严重。
Un viento huracanado es el preludio de la tempestad.
大风是暴雨的前兆.
Una tromba de agua y viento destroza árboles y farolas.
狂风暴雨毁坏了木和路灯。
Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.
多亏了风力的推,那艘船到了目的地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Colón sabía que tenía que descender a esa latitud para coger los vientos Alisios.
哥伦布知他必须降到一定维度才能赶信。
Hace mucho viento pero hay que protegerse igual no familiar?
虽然很大但还需要同样防晒对吗?
Estaba verdaderamente irritado; sacudía la cabeza, agitando al viento sus cabellos dorados.
他着实非常恼火;摇动着脑袋,金黄色的头发随颤动着。
En las aceras encharcadas, las farolas parpadeaban, extinguiéndose como velas al viento.
人低洼积水处,街灯倒影闪烁着,看似在中摇晃的烛光。
Si el joven pastor lograba convertirse en viento, ellos les perdonarían la vida.
如果年轻的牧羊人能够变成,部落就会饶他们一命。
En el norte habrá viento y chubascos, sobre todo en Galicia.
北部地区将会有和阵雨,尤其是加利西亚地区。
Se levantó viento, un viento helado.
起了,冰冷的。
––Es una grosería tener a Charlotte en la puerta con el viento que hace.
“她真是太没有礼貌,这样大,却让夏绿蒂待在门外。
Toda la tarde es ya viento marino.
整个,都在吹拂。
Entonces invitaron al viento del Norte a que viniese a pasar una temporada con ellos.
随后他们还邀来北和他们同住。
Sus alas atraviesan con fuerza el viento patagónico, mientras observa el mar debajo de ella.
它的翅膀用力刺穿巴塔哥尼亚的,同时观察着它面的大。
Bien, veo que las cosas marchan viento en popa.
“不错嘛,看起来您的事业一帆顺啊。”
Desde la antigüedad, el hombre ya sabía utilizar los vientos en sus quehaceres.
自古以来,人类就知利用来进工作。
Sopla el viento del este. Caen gotas de lluvia.
东飘兮神灵雨。
No me gusta nada cuando hace viento.
我一点也不喜欢刮的天气。
Al cabo de ciento cincuenta días sopló un viento sobre la tierra y disminuyeron las aguas.
一百五十天后,地吹过一阵,洪水渐渐退去。
–Saldré lejos para regresar cuando cambie el viento.
" 驶到远方,等转了才回来。
Esos vientos que habían traído las lluvias.
这一阵阵带来了雨。
Ese día también llovía aunque no soplaba viento.
这一天雨还是个不停,但没有一点。
Según el periódico, hoy hace muy buen día, pero hace mucho viento.
据报纸说,今天天气很好,但是很大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释