A veces resultaba difícil asistir a los afectados debido a las comunicaciones e infraestructura viaria deficientes.
由于通讯和路基础设施差,接触受灾口有时十分困难。
No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.
但是,尽管当地市政厅现在已经开始运作,由于缺少合员以及金融和后勤方面制约因素,加上公路网不通畅,他们依然缺乏足够能力向当地民众提供有效服务。
Segundo, el nivel de desarrollo de la infraestructura viaria y ferroviaria depende de muchos factores endógenos: el tamaño del país, el tipo de economía, la orientación de la exportación, la proximidad de los mercados, la densidad de población, el tipo de terreno, etc.
其次,路和铁路基础设施水平取决于许多内在因素:国土面积、经济类型、出口导向、市场临近状况、口密度、地形地貌等。
Cuarto, mi Gobierno acoge con agrado la decisión de la OMS y de las comisiones regionales de las Naciones Unidas de organizar conjuntamente la quinta Semana Mundial de las Naciones Unidas sobre la Seguridad Vial, que serviría de plataforma para aumentar el grado de sensibilización en todo el mundo respecto de las cuestiones viarias.
第四,我国政府欢迎世界卫生组织和联合国各区域委员会决定共同举办第一届联合国全球路安全周,安全周将成为提高全球路安全意识平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。