有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口A区的会登记登记。

评价该例句:好评差评指正

Se accederá por la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y, después de pasar la zona de control electrónico, se tomarán los ascensores de la parte oeste del vestíbulo para alcanzar la zona de recepción, donde un representante de la Secretaría recibirá los textos en un mostrador especial.

可从第46街门进入访入口,经过电子扫描区,然后西面的电梯接收,在接收发言稿的专用柜台将发言稿交给秘书工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de las disposiciones de seguridad, todos los participantes en el Congreso deberán presentar sus invitaciones o credenciales junto con sus pasaportes en la entrada antes de pasar a la zona de inscripción del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit, ubicada en la Zona A del vestíbulo de entrada del nivel superior, con la finalidad de inscribirse y obtener los pases de seguridad que les darán acceso al Congreso.

作为安全措施的一部分,请会所有与会者在进入斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口A区的会登记之前,在入口出示其邀请函或全权证书以及护照,以便登记和领取会安全通行证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


achichinque, achicopalarse, achicoria, achiguarse, achilenado, achimero, achimes, achín, achinado, achinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说

Sí; lo toqué al cruzar el vestíbulo del Ministerio.

“对呀,我在部里的过道里还摸过它。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Su madre la reclama en el vestíbulo.

您母亲在大厅里叫您过去。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Papá Pig está en el vestíbulo pasando la aspiradora.

猪爸爸在门厅用吸尘器清理地面。

评价该例句:好评差评指正
波西亚丑闻

Por ejemplo, usted ha visto con frecuencia los escalones para subir desde el vestíbulo a este cuarto.

比如说,你常看到从下面大厅到这间屋子的梯级吧?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Caminé con intencionada lentitud por el vestíbulo mientras con los ojos escondidos tras la capucha estudiaba aceleradamente el escenario.

我故意慢慢地走过大厅,藏在帽子下的眼睛却迅速扫视着周围的情形。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Al día siguiente, cuando el joven guía volvió al hotel, los turistas ya estaban reunidos en el vestíbulo.

第二天,当年轻的导游返回酒店的时候,那些旅客们已经聚在门厅了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El vestíbulo principal es de 22.35 metros de altura y 2.000 metros cuadrados de superficie.

上海大剧院的大堂高达22.35,面积约2000

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Deshice mi camino despacio, retorné al vestíbulo y de allí salí a la noche.

我慢慢往回走,回到大厅,向黑暗的站台走去。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al entrar Katherine en el vestíbulo, el guardia de recepción escondió rápidamente un transistor y se quitó los auriculares de las orejas.

凯瑟琳走进大厅时, 前台的警卫迅速关掉收音机, 拔掉耳塞。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Tras pasar por la puerta giratoria, Langdon se detuvo un momento en el vestíbulo para recobrar el aliento y secarse un poco.

推动旋转门时, 他稍停了一拍, 在进入大堂前先喘口气, 拂去身上的雨珠。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Al pasar junto a la mesa del vestíbulo recogió su sombrero y su maletín.

当他经过大厅的桌子时,他拿起帽子和公文包。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ruby me dijo que estaba escondida en el vestíbulo cuando Malcolm Andrews se declaró a su hermana Susan.

鲁比告诉我,当马尔科姆·安德鲁斯向她的妹妹苏珊求婚时,她正躲在走廊里。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se oyó la voz de Lydia en el vestíbulo; se abrió la puerta y la recién casada entró en la habitación.

只听得门口已经有了丽迪雅说话的声音,一会儿,门给打开了,丽迪雅跑进屋来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo pondré junto con la maleta sobre la mesa del vestíbulo.

我会把它和手提箱放在大厅的桌子上。

评价该例句:好评差评指正
波西亚丑闻

Ni siquiera tuvo tiempo de parar delante de la puerta, cuando salió ella del vestíbulo como una flecha, y subió al coche.

“车还没停稳,她就由大门飞奔出来一头钻进车厢。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al llegar a la casa atravesaron el vestíbulo y entraron en el salón cuya orientación al norte lo hacía delicioso en verano.

到了彭伯里的大厦,家人们就带着她们走过穿堂,进入客厅,只见客厅北面景色非常动人。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第二册

Muy angustiado,comenzó a dar vueltas por el vestíbulo murmurando incoherencias hasta que, de repente, divisó,por la ventana,el huerto que la familia tenía al lado de la casa.

他非常焦虑,开始在门厅来回踱步,断断续续地嘟哝着,直到突然间,他从窗户望到,家里的菜园,就在房子边上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth no se atrevió a discutir con su madre; pero se quedó en el vestíbulo hasta que la vio desaparecer con Catherine, y entonces volvió al salón.

伊丽莎白没有跟她争辩,静静地留在穿堂里,等母亲和吉蒂走得看不见了,才又回到会客室来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cruzó el vestíbulo, que seguía desierto a excepción de los agentes de seguridad; también como antes, al pasar junto a ellos, susurraron algo a su radio.

他走过空旷的前厅,这里和来时一样,只有黑衣警卫们,同样的,他每走过他们中的一个,那人就在步话机上低声说一句。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth no lo aguantó más. Se levantó y se fue a su cuarto y no bajó hasta oír que pasaban por el vestíbulo en dirección al comedor.

伊丽莎白实在忍无可忍了,只得站起身来跑回屋外去,一直听到她们走过穿堂,进入饭厅,她才回来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


achispar, achocar, achocharse, achocolatado, acholado, acholar, acholencado, acholloncarse, acholole, achololear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接