Se enfureció al verme.
当到我时发怒了。
Por el mero hecho de venir a verme, ya merece mi agradecimiento
单凭我这件事, 就该对感谢了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus ojos de humano no pueden verme, pero puedo estar aquí.
的人眼看不见我,但我可以这里。
Con dos compañeros de nuestra facultad. Mamá, ¿cuándo vais a verme tú y papá?
和我们系里的两个小伙伴,妈妈,和老爸什么时候来看我?
Bajé del taxi y empecé a seguirla. Desde lejos, porque no tenía que verme.
我下了计程车,开始跟着她。我离她很远,不能让她发我。
Sí, apareces cuando yo vengo a verte Alemania o cuando tú vienes a verme a Bruselas.
没错,当我去德国看望或者来布鲁塞尔见我的时候,就会视频里。
––Y quiero pedirte otro favor. ¿Vendrás a verme?
“我赏个脸。愿意来看看我吗?”
A mi padre le gusta verme estudiar todo el tiempo.
我的父亲总是喜欢看我学习。
Puede verme a mí viviendo en Eslovaquia de forma regular.
他可以看到我斯洛伐克的日常生活。
Y tesoros que solo podrás conocer si vienes a verme.
只有当来看我时,才能发这些珍宝。
Tranquilo, me alegro mucho de que hayas venido a verme.
不用了 来看我就很高兴了。
¡Dios! Ojalá que el oncólogo tenga tiempo para verme hoy mismo.
我的天!希望我的医生能马上给我看病。
Muchas gracias por verme y nos vemos en el siguiente video, ¡chao!
非常感谢的观看,下个视频见,再见!
Rara vez lo eran pero, según yo creo, se alegró de verme.
这种情况是少见的,但是我认为他看到我时是高兴的。
Mis padres estaban tan ocupados en la ciudad que apenas venían a verme.
我的爸爸妈妈城市工作非常忙,他们几乎没有来看过我。
Sí, quiero ir al instituto y ver cómo ponen sus caras de sorpresa al verme.
嗯,我想回学校去,看看大家看到我是多惊讶的表情。
Váyase a casa, mamá -dijo-. Pida permiso a las autoridades y venga a verme a la cárcel.
" 回家去吧,妈妈,,他说。" 请求当局允许,到牢里去看我吧。"
Yo pasé un año sin verme en el espejo.
我花了一年的时间没有镜子里看到自己。
Pero es que ella quiere verme —rogó Ana—.
“但她想见我,”安娜恳求道。
Cuando me acerqué, apareció un perro, que, al verme, comenzó a aullar y a gemir.
当我走近时,一只狗了,它一看到我,就开始嚎叫和呻吟。
No lo hubieras pensado al verme, ¿no es cierto?
当看到我的时候不会想到这一点吧?
De manera que por fin has venido a verme, Ana —dijo—.
“安娜,终于来看我了,”他说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释