有奖纠错
| 划词

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

评价该例句:好评差评指正

El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.

售楼商劝我买下了新房子。

评价该例句:好评差评指正

Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.

德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。

评价该例句:好评差评指正

El vendedor presentó una demanda reclamando el pago del precio.

卖方对支付货款问题提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, ellos también pasarán a ser vendedores oficiales.

最后,他们自了正规零售商。

评价该例句:好评差评指正

Los vendedores al por mayor cumplen funciones tanto físicas como comerciales.

批发商兼具货物配销和贸易两种功能。

评价该例句:好评差评指正

También podría ser útil la vigilancia de los vendedores al por menor.

另外监测零售商也是具有意义

评价该例句:好评差评指正

El comprador notificó la falta de conformidad del dispositivo de refrigeración al vendedor.

买方通知卖方该制冷设备不合规定。

评价该例句:好评差评指正

Antes de obtener esta licencia, el vendedor debe facilitar información relativa a la exportación.

在发给任何许可证之前,经销商必须提供关于出口资料。

评价该例句:好评差评指正

Esto llevaría paradójicamente a proteger desde el principio al vendedor y no a la otra parte contratante.

荒谬是,这将产生直接保护卖方而不是其他合同作用。

评价该例句:好评差评指正

Los vendedores informales pueden convertirse en proveedores o clientes de los vendedores oficiales, o en sus franquiciados.

非正规零售商可以正规零售商供货商或客户,或其特许经营者。

评价该例句:好评差评指正

La información sobre los precios también puede ser fácil de obtener, tanto para los vendedores como para los compradores.

在这一部门,销售者和购买者都比较容易获得价格信息。

评价该例句:好评差评指正

Un comprador alemán adquirió ropa de un vendedor austríaco, pero no se hizo cargo de los artículos.

德国买方向奥地利卖方购买了一些服装,但没有接受交货。

评价该例句:好评差评指正

Seguramente podría utilizarse una formulación mejor para definir la prohibición de los acuerdos entre vendedores competidores, reales o potenciales.

无疑,可以采用更好措辞来界定禁止相互竞争实际或潜在卖方之间达协议规定。

评价该例句:好评差评指正

La homogeneidad del producto permite que los vendedores convengan con facilidad en los términos de un acuerdo de cártel.

这种均质性使销售者比较容易就卡特尔协议条款达一致意见。

评价该例句:好评差评指正

El sector minorista incluye dos clases principales: los vendedores al por menor en tiendas y sin intervención de tiendas.

零售行业包括有店铺和无店铺两类零售商。

评价该例句:好评差评指正

En este modelo, el Estado arrendador provee el combustible mediante un mecanismo establecido con sus propios “vendedores” de combustible nuclear.

在这种模式中,出租国通过与本国核燃料“供应商”订立安排提供燃料。

评价该例句:好评差评指正

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天回复了该传真,提出不能交货。

评价该例句:好评差评指正

El vendedor dio seguridades por lo que se refería a la parte del precio que había de pagarse de antemano.

卖方预付那部分货款提供了担保。

评价该例句:好评差评指正

ABC desea comprar pintura (que es una materia prima y, por lo tanto, forma parte de las existencias) al vendedor A.

ABC打算向卖主A购买涂料(即原材料,也就是库存品)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


procomún, procomunal, procónsul, proconsulado, proconsular, procordado, procreación, procrear, proct-, proctalgia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Mi quinto amo fue un vendedor de indulgencias.

我的第五任主人是个“免罪”的售卖者。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Claro, no todos en la Edad Media eran vendedores ambulantes.

当然,中世纪不是所有人都是街头小贩。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Intenté convencer al vendedor para que me lo vendiera pero no hubo forma.

拜托店主一定要把它让给我 可是店主不肯。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Aquí tenemos un ejemplo, la vendedora, el vendedor.

里我们有个例子,女售货员,男售货员。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

El vendedor te trató con simpatía.

售货员对待你很亲切。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¿Y sabes, Marge? Creo que esos vendedores no eran nuestros amigos.

而且你知道吗,Marge?我觉得些商家们对我们一点也不友好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Por ejemplo, fuiste a comprar un coche y el vendedor fue muy simpático.

例如,我去买过一辆车,销售员很亲切。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y el vendedor se echó a reír y se movió hacia el otro lado del mostrador.

店员于是开始走到柜台的另一端。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando vamos de compras, generalmente tenemos un diálogo con el vendedor que es más o menos predecible.

去购物时,我们和售货员的对话差不多是可以预测的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Trabajaba como vendedor en una tienda de teléfonos móviles.

他在一家手机商店担任推销员。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, en esta aplicación hay compradores y hay vendedores.

所以在个应用程序中,有买家,也有卖家。

评价该例句:好评差评指正
主题

Algunos vendedores deshonestos pueden intentar estafar al comprador y no enviar los productos.

一些不诚实的卖家可能会试图欺骗买家而不货。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando viajaba en su carruaje, siempre se inclinaba para saludar a cualquiera que pasara en duelo, aunque fuera un simple vendedor ambulante.

凶服者式之,式负版者。

评价该例句:好评差评指正
主题

También se pueden comparar los precios de distintos vendedores y encontrar los artículos más económicos.

您还可以比较不同卖家的价格找到最便宜的商品。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bien, pues en esta plataforma, encontramos a los compradores y a los vendedores.

那么,在个平台上,我们找到买家和卖家。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y en este caso, yo siempre miro el perfil del vendedor, y me di cuenta de que tenía gato encerrado.

种情况下,我总是查看卖家的个人资料,然后我意识到我关了一只猫。

评价该例句:好评差评指正
主题

Debemos asegurarnos de que los sitios web y vendedores sean legítimos antes de proporcionar información personal o financiera.

在提供任何个人或财务信息之前, 我们必须确保网站和供应商是合法的。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

A mí me encanta ese saludo: " buenas, vecino" , " buenas, veci" y generalmente esto es algo que tú escuchas del vendedor.

“邻居你好(buenas, vecino)”,“(buenas, veci)”, 而且通常你会听到售货员对你么说。

评价该例句:好评差评指正
主题

Para evitar este escenario, es aconsejable elegir vendedores confiables y confirmar la legitimidad tanto del comerciante como del sitio web antes de pagar.

为避免种情况, 建议选择信誉良好的卖家, 在付款前确认商家和网站的合法性。

评价该例句:好评差评指正
主题

En general, si se eligen cuidadosamente los vendedores y productos, las compras por Internet pueden ser una forma de adquisición muy ventajosa.

一般来说,如果仔细选择供应商和产品,网​​上购物可能是一种非常有利的收购方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


procura, procuración, procurador, procuraduría, procurante, procurar, procurrente, prodición, prodigalidad, pródigamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接