有奖纠错
| 划词

1.Los tribunales municipales no deben validar las ventas ilegales.

1.市镇法庭不得批准非法出售。

评价该例句:好评差评指正

2.Cuarenta y nueve países Partes africanos presentaron sus proyectos de informes nacionales o informes nacionales validados.

2.49个非洲国家缔约方提交了其国家报告草和/或审定的国家报告

评价该例句:好评差评指正

3.Los estudios validaron que los criterios internacionales establecidos por la OMS son correctos para considerar que existe un riesgo mínimo.

3.这些研究证实,根据世界旅游组织确定的国际标准,种危险实际上很小。

评价该例句:好评差评指正

4.Esas redes puede utilizarse también para complementar y validar la información de los países relativa a la eficacia de los insecticidas.

4.这些网络也可用来补充和确认国有关杀虫剂效力的信息。

评价该例句:好评差评指正

5.También hubo que decidir el contenido de las preguntas y definir un sistema para validar y evaluar la relevancia de las respuestas.

5.还必须确定这些问题的内容,筑一个鉴定和评估答复相关性的文书。

评价该例句:好评差评指正

6.El carácter representativo de la Asamblea General valida y refuerza los compromisos que asumimos como Estados Miembros respecto de los objetivos del proyecto de resolución.

6.大会的代表性证实并加强了我们会员国对决议草目标的承诺。

评价该例句:好评差评指正

7.De las 179 instituciones de microfinanzas validadas en Asia, 144 se hallan en el Asia meridional, y la mitad de ellas en Bangladesh solamente.

7.在亚洲179个确认的小额供资机中,南亚有144个,其中仅孟加拉国就占了一半。

评价该例句:好评差评指正

8.Además, las estimaciones de pérdidas de recursos no están validadas, ni siquiera con descripciones anecdóticas de mortalidad de peces en el momento de los supuestos daños.

8.有对资源损失的估计加以证实甚至有粗略描述所称损害发生之时鱼的死亡情况。

评价该例句:好评差评指正

9.Al mismo tiempo, el Grupo concordaba en que era necesario validar con más detenimiento los hechos y los análisis para que la Junta apoyara sus recomendaciones.

9.同时,机间采购工作组同意,联检组必须进一步核实事实并作出进一步的分析,以便佐证它的建议。

评价该例句:好评差评指正

10.Las recomendaciones restantes están siendo validadas progresivamente por la Junta de Auditores como introducción a su auditoría de los estados financieros del PNUD para el actual bienio.

10.审计委员会正在逐验证其余,作为其审计开发计划署现两年期财务报表的前奏。

评价该例句:好评差评指正

11.Según los recursos de que se dispusiera, la secretaría prestó apoyo al proceso de adhesión, a las actividades de sensibilización y a las reuniones para validar los PAN.

11.秘书处根据现有资源情况支助了加入进程、提高意识和国家行动方审定会议。

评价该例句:好评差评指正

12.Es necesario validar la información que se ha obtenido mediante los instrumentos de evaluación (encuestas de organizaciones estatales y entrevistas con grupos cívicos y otros interesados), verificándola con otros documentos y fuentes.

12.利用评估工具-对政府组织进行的大量调查,与公民团体和其他利益有关者进行谈话——收集的资料需要经过与其他文件和其他来源进行交叉验证。

评价该例句:好评差评指正

13.Los Estados tienen opiniones contrapuestas sobre la cuestión del terrorismo y los intereses políticos particulares comprometen gravemente la formulación de una garantía universal contra el terrorismo y validan las acciones de los culpables.

13.国对恐怖行为继续持有冲突的看法,自私的政治利益严重妨碍形成反恐的全球保证,同时也会使犯罪分子的行为合法化

评价该例句:好评差评指正

14.En el Afganistán, los funcionarios judiciales desempeñan una función de arbitraje en las disputas y ejercen simultáneamente de administradores de tierras, expidiendo y validando documentos de titularidad y manteniendo registros de las propiedades.

14.在阿富汗,司法官员在仲裁纠纷的同时还担任土地管理者,签发和核定产权文件以及保存所有权记录。

评价该例句:好评差评指正

15.Las listas transmitidas por las Naciones Unidas han sido actualizadas por el Banco Central de los Estados de África Occidental y validadas por el Consejo de Ministros de la Unión Económica y Monetaria.

15.西非国家中央银行(西非银行)已更新联合国提供的清单,并得到西非经货联盟部长理事会批准

评价该例句:好评差评指正

16.Señaló que no se había exigido a las organizaciones del régimen común que volvieran a clasificar todos los puestos al promulgarse la nueva norma, pues se había registrado una alta tasa de confirmación al validarla.

16.她指出,新标准颁布后,有要求共同制度组织改叙所有员额,因为在鉴定标准时发现相符率很高

评价该例句:好评差评指正

17.Como instrumento de apoyo a la aplicación de los PAN, los SID permiten distribuir datos seleccionados, validados y presentados en formatos accesibles para el conjunto de agentes que participan en la lucha contra la desertificación.

17.这些用来支持实施国家行动方的工具使得可以传递以可检索的格式证实和显示的、所有荒漠化防治活动参与人的选定信息。

评价该例句:好评差评指正

18.También se está trabajando para validar nuestro sistema de adquisiciones a fin de que responda a las normas mundiales más elevadas y para elaborar una orientación normativa para aceptar bienes y servicios facilitados en forma gratuita.

18.,目前正着手检验我们的采购制度,确保它符合最高全面标准,并制定免费提供货物和服务的政策准则。

评价该例句:好评差评指正

19.Como instrumento de apoyo a la ejecución de los PAN, los SID permiten distribuir datos seleccionados, validados y presentados en formatos accesibles para el conjunto de los agentes que participan en la lucha contra la desertificación.

19.这些用来支持实施国家行动方的工具使得可以传递以可检索的格式证实和显示的、所有荒漠化防治活动参与人的选定信息。

评价该例句:好评差评指正

20.Los resultados de la evaluación serán validados por un interventor externo a fin de determinar el grado de cumplimiento de las normas y prácticas recomendadas y formular recomendaciones para mejorar el Servicio de Auditoría del ACNUR.

20.评估的结果将由一位部审查员确认有效,以确定遵守建议的标准和做法的程度,并为加强难民署审计处提出建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espeleología, espeleólogo, espelta, espelucar, espelunca, espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

1.En todo caso, se comportó como si quisiera validarse frente a usted.

总之,他很想在您面前表现自己。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
TED精选

2.Quiero que me vean, que me validen.

我希望他我,认可机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

3.El VAR validó el gol de Yangel Herrera y en la segunda parte el incombustible Stuani firmó un doblete.

VAR 确认扬格尔·埃雷拉的进球,下半场可燃的斯图阿尼梅开二度。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

4.Esa  tendencia que tiene nuestra mente a buscar información que valide nuestros  puntos de vista, que nos dé la razón.

的大脑必须寻找能够验证观点的信息,证明我是对的。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

5.La justicia había validado el informe del GAIPE, que además demostraba una cantidad de evidencia que podría abrir nuevas investigaciones.

法院已经验证 GAIPE 报告,该报告还提供可以展开新调查的大量证据。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视

6.En ciencia, una de las cosas que se hace es que nos validamos constantemente unos a otros y llegamos a acuerdos.

在科学中,我所做的其中一件事就是断地相互验证并达成一致。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视)」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视

7.Son comentarios que hacemos sin darnos cuenta y que pueden estar propiciando que esa persona se sienta validada por ese camino que ha escogido.

这些是我在没有意识的情况下做出的评论,这可能会让那个人感自己选择的道路得认可机翻

「Aprendemos Juntos(精选视)」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.De niña, de adolescente, estaba llenísimo de inseguridades y mis padres eran las personas que me reafirmaban y me validaban y gracias a ellos pude salir adelante.

在我的孩提时代和青少年时代,我充安,我的父母重新肯定我,认可我,多亏我才能出人头地。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

9.Según el psicólogo político Peter Ditto, cuando la gente tiene su valor validado de alguna manera, tiende a ser más receptiva a la información que reta sus creencias.

根据政治心理学家Peter Ditto的说法,当人的价值以某种方式得认可时,他往往更容易接受挑战自己信仰的信息。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Pero por último que, que nos hagan validar el sentimiento de que que fue error de ellos y que haya un respaldo para que si vuelve a pasar.

但最重要的是,他能让我确认那种感受,即这是他的错误,并且提供支持,以防再次发生类似情况。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

11.Llevamos también un experimento nuestro que permitía validar un sistema de separación de satélites que lo hemos probado en condiciones de microgravedad Y también llevábamos un queso, el famoso queso.

还进行一项实验, 使我能够验证在微重力条件下测试的卫星分离系统。 我还携带一种奶酪,著名的奶酪。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

12.Cuando ya viene él con toda la documentación correcta, es cuando al teclear en el expediente todos los datos y darle a validar el pago de premio nos sale una incidencia.

-当他提供所有正确的文件时,当我在文件中输入所有数据并单击以验证奖金支付时, 我就会发生事故。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视

13.Es decir, si yo hago, por ejemplo, un descubrimiento en mi laboratorio, descubro algo y lo hago público, el resto de... otros investigadores que se dedican a algo semejante a lo que me dedico yo, lo van a validar.

换句话说,例如,如果我在我的实验室中做出一项发现,我发现一些东西并将其公之于众,其余的...... 其他研究人员所做的与我所做的类似, 将验证机翻

「Aprendemos Juntos(精选视)」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

14.De momento no existen test científicos aprobados que validen el diagnóstico.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

15.Ahora, ¿qué evidencia científica hay para validar esto?

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

16.Ciudadanos celebra este fin de semana la asamblea general que validará la nueva dirección del partido.

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

17.En Castilla La Mancha el PSOE de García Page podría validar su mayoría absoluta.

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

18.Desde la dirección se ha anunciado una nueva oficina política para validar su expulsión.

「Telediario2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

19.Lo que me permitió es, gastándome cero euros, validar esa idea de negocio que yo tenía.

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

20.Y si querían que Galicia validase su modelo, ahí tienen el fracaso rotundo del modelo sanchista.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espésura, espetaperro, espetar, espetera, espeto, espetón, espía, espiado, espiar, espibia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接