有奖纠错
| 划词

1.Rompió todo vínculo afectivo con su familia.

1.他断绝了和家人的所有

评价该例句:好评差评指正

2.Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.

2.该代表团提醒注意援助和保护的

评价该例句:好评差评指正

3.Colombia reconoce el vínculo entre la migración internacional y el desarrollo.

3.哥伦比亚认识到了国际移徙与发展之的联

评价该例句:好评差评指正

4.Se han lanzado numerosas iniciativas para aumentar los vínculos entre las misiones.

4.为了加强各特派团之的联络已经发起多项主动行动。

评价该例句:好评差评指正

5.Esta situación perjudica un vínculo importante entre la política y la aplicación.

5.这种状况打断了政策与执行之的重要联

评价该例句:好评差评指正

6.Las cifras no revelan el vínculo entre el trabajo y la pobreza.

6.这些数据未显示的是工作与贫穷之的联

评价该例句:好评差评指正

7.Debería incluir también el tipo de resultados positivos que permitirían lograr estos vínculos.

7.其中还应包括可以通过这些联获得的成功的类型。

评价该例句:好评差评指正

8.Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

8.必须作出努力,加强国家行动计划与国家预算联。

评价该例句:好评差评指正

9.Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

9.考虑到这些机制的任务是有联的,因此需要更好地协调和更加紧密的业务联

评价该例句:好评差评指正

10.Estos programas a menudo sirven para restablecer los vínculos sociales destruidos por el conflicto.

10.这些计划往往有助于重建摧毁了的社会联

评价该例句:好评差评指正

11.Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.

11.在移徙和发展之存在着一个至重要的联

评价该例句:好评差评指正

12.Los líderes empresariales son muy conscientes de ese vínculo.

12.对这种联,工商界领袖了如指掌。

评价该例句:好评差评指正

13.Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

13.德国与阿富汗的由来已久。

评价该例句:好评差评指正

14.Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

14.与会者着重指出发展与和平之的联

评价该例句:好评差评指正

15.Vínculo institucional entre la secretaría y las Naciones Unidas D.

15.C. 秘书处与联合国的体制联.

评价该例句:好评差评指正

16.Hay vínculos estrechos entre la victimización de los jóvenes y la delincuencia.

16.青年受害和青年犯罪之存在着紧密的联

评价该例句:好评差评指正

17.Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

17.应当介绍缓解评估和适应之的联

评价该例句:好评差评指正

18.Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

18.它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁。”

评价该例句:好评差评指正

19.El vínculo institucional entre la CLD y la ONUG parece estar desarrollándose satisfactoriamente.

19.《荒漠化公约》和联合国日内瓦办事处(日内瓦办事处)之的机构联看来运转良好。

评价该例句:好评差评指正

20.Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

20.根据穆斯林法,忠诚使国家主权正式化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分别地, 分别轻重, 分兵, 分布, 分布不均衡的, 分布的, 分布网, 分部门管理, 分册, 分层抽样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Conversations with Olga and Miguel

1.Puedes probarla totalmente gratis; Te dejamos el vínculo en la descripción.

你可以试试看,这款应用是完全免费的,我们会在简介中留下链接。

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

2.Tenemos tantos vínculos con ella como con los Vicario -dijo mi padre.

" 我们同她的关和同维卡略一家同样亲密呀!" 我父亲说。

「一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

3.También se cree que la voz más dulce y aguda ayuda a crear y mantener los vínculos emocionales.

人们还认为,甜美、尖锐的声音有助创造和感纽带。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

4.Su relación se basaba en amor, aventuras con otras personas, vínculo creativo y odio.

他们的关建立在相爱、冒险、创作关以及仇恨上。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

5.Así que creo que no hay ese vínculo.

所以我认为不存在这样的联机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

6.Vas a perjudicar el vínculo afectivo con tu criatura.

您将害与孩子的感纽带。机翻

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

7.Si nuestro vínculo es débil, nos sentimos con apego inseguro.

如果我们的联很弱,我们就会感到不安全的依恋。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

8.Aquellos en lo alto del espectro no forman ningún vínculo emocional.

那些处顶端的人不会形成任何感纽带。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.A nivel geográfico y cultural tiene un vínculo estrecho con el resto de Tokelau.

在地理和文化上,它与托克劳其他地区有着密切的联机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.De esa manera la primera empresa no crea vínculos ni obligaciones permanentes con el empleado.

这样,第一家公司不会与员工建立永久联或义务。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

11.Pero la inmensa mayoría de la gente, en los vínculos, en las relaciones, miraba de lejos.

但绝大多数人,在羁绊中,在人际关中,都是远远地看着。机翻

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

12.Existe un vínculo especial entre estas dos naciones.

这两个国家之间有着特殊的纽带。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

13.Si nuestro vínculo es fuerte y tenemos un apego seguro, entonces nos sentimos seguros para explorar el mundo.

如果我们的联很牢固并且我们有安全的依恋,那么我们就会觉得探索世界是安全的。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

14.Descubrimos que tener vínculos fuertes e íntimos con otras personas nos hace más felices.

我们发现与他人建立牢固、亲密的联会让我们更快乐。机翻

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

15.A pesar de los vínculos políticos con Washington, la mayoría de los puertorriqueños no habla con fluidez el inglés.

尽管与华盛顿有政治联,但大多数波多黎各人不会说流利的英语。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

16.Como explicábamos al inicio, no se puede clasificar en ninguna familia lingüística de Europa y no tiene vínculos con otras lenguas vivas.

就像我们开头解释的那样,巴斯克语没有被归入任何一种欧洲语,也和其他现存的语言没有关

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

17.Cuando Katherine contaba con apenas diecinueve años, Peter despertó en ella su entusiasmo por el vínculo entre ciencia moderna y antiguo misticismo.

她还只有十九岁 时, 彼得就激发了她对现代科学与古代神秘主义之间关联的兴趣。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

18.Pero este vínculo, que es estrecho en lo legal y cultural, se resiente cuando vamos al calendario.

但是,当我们查看日历时,这种在法律和文化上密切的联就会受到影响。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

19.Los vínculos entre los dos países han pasado por diferentes etapas, de mayor o menor cercanía, aunque nunca han sido las mejores.

这两个国家间的关也经历过各种不同的阶段,有过稍微亲密的时期,也有疏远期,但它们之间的关从来都不算好。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

20.Hay un elemento importante generacional, cuando tu relación con la monarquía tiene que ver con tu vínculo generacional con la persona que la representa.

还有一个重要的世代因素,当你与王室的关与你与代表王室的人的世代联有关时。

「Leonor, operación Reina」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分解, 分解的, 分界, 分界线, 分居, 分居的, 分句, 分开, 分开的, 分开地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接