有奖纠错
| 划词

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约点。

评价该例句:好评差评指正

La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.

当事人的所在应为其营业

评价该例句:好评差评指正

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

类措施会缓解我们因置而感受到的较不利处境。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, la ubicación del Tribunal en el país del conflicto tiene ventajas cruciales.

毫无疑问,将法庭设在发生冲突的国家内有一些重要的优势。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

评价该例句:好评差评指正

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提更好的保护,收容所的点不是完全公开的。

评价该例句:好评差评指正

Se menoscabaría la certidumbre jurídica si un comprador no conociera la ubicación del establecimiento de un proveedor.

如果购买方不知道应商的营业所在,则法律的确定性就会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

不过,这个置有利于代表团的安全保障。

评价该例句:好评差评指正

El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

人居署将建立所有项目的档案,载列所有可检阅的档案及其所在点。

评价该例句:好评差评指正

Junto con los otros dos objetivos de seguridad y respeto de los derechos humanos debe asignársele una ubicación prioritaria.

它应与安全和尊重这两个其他宗旨一道,受到优先重视。

评价该例句:好评差评指正

El tiempo, la ubicación geográfica de los servicios y las normas sociales y culturales constituyen otros obstáculos.

其他制约因素还有时间、设施的置,以及社会文化规范。

评价该例句:好评差评指正

El sistema registra el nombre del conductor, la fecha, la hora, el vehículo, la velocidad y la ubicación.

该系统保持指定司机、日期、时间、车辆、里程表和点的记录。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de remoción se han visto dificultadas por la falta de registros sobre la ubicación de los explosivos.

由于缺乏埋设雷的记录,除雷活动受阻。

评价该例句:好评差评指正

Su ubicación en la Oficina del Secretario General Adjunto refleja la importancia que el Departamento otorga a esta cuestión.

将该股设在副秘书长办公室表明该问题对该部门的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Otros participantes estimaron que no era necesario especificar la ubicación del tema en el campo más amplio del derecho internacional.

另一些委员认为,不需要指定本专题在国际法主要领域中的置。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido no considera apropiado usar municiones de racimo cuando se desconocen las coordenadas o la ubicación de un objetivo.

联合王国认为,在未确知目标的坐标或点的情况下使用集束弹药是不适当的。

评价该例句:好评差评指正

Cada situación presenta sus propios problemas en función de la ubicación geográfica y la composición lingüística y cultural de la región.

每一局势因区的置以及语言和文化构成而言,带来独特的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, no podemos comparar las fuentes ni la información que nos permitiría avanzar hacia la ubicación de Karadzic y Mladic.

,我们无法比对来源和情报,因而无法在确定卡拉季奇和姆拉迪奇隐身点方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Así, esas políticas deben beneficiar a todos los pobres, con independencia de su sexo, edad, origen étnico, religión, raza o ubicación.

这些政策必须不分性别、年龄、族裔、宗教、种族、所在,使所有穷人获益。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la ubicación conjunta con plantas de fabricación, y tal vez con reactores que quemaran el combustible reciclado, podría servir de ayuda.

将燃料制造厂以及燃烧再循环燃料的可能反应堆同建在一个场所亦可有助于加强这方面的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


三度空间, 三段论法, 三发动机飞机, 三番两次, 三番五次, 三反运动, 三方, 三方的, 三废, 三分之二,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Oymyakon es tan fría debido a su particular ubicación.

康如此寒冷是由其特殊地理位置决定

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Así les avisa a otros grupos sobre su ubicación y los límites de su territorio.

这是它们向其他群体传达自己位置和领地边界方式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

La ubicación de los objetos en la casa.

房屋内物品位置。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Este municipio también tiene una ubicación impresionante, la cima de un cañón formado por el río Guadalevín.

其地理位置也让人印象深刻,位于瓜达莱温河所造就峡谷之巅。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

La ubicación sobrepasa la regla de los 20 kilómetros a la redonda.

地点超过了方圆20千,违反规定。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, el Salar de Uyuni es un lugar privilegiado para las tecnologías relativas a la ubicación.

此外,乌尤尼盐湖具有得天独厚条件,有利于定位技术展。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Decidí aproximarme, ansiosa por dar con alguna referencia que me permitiera recuperar el sentido de la ubicación.

我决定朝那边走,看看能不能找到一点儿线索,帮助我重新辨出方向。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Según la ubicación de la sílaba tónica, las palabras se pueden dividir en agudas, graves, esdrújulas y sobreesdrújulas.

根据重读音节位置,可以分为重读最后一个音节、重读倒数第二音节、重读倒数第三音节和重读倒数第四音节。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La entrada es gratuita y, además de la técnica, el edificio en sí y su ubicación también son excelentes.

门票免费,除了工艺之外,其本身建筑和地理位置也很杰出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para conservar el negocio, no revelaban la ubicación exacta del archipiélago.

为了保留生意,他们没有透露该群切位置。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y en el supuesto de que alguien consiguiera entrar, de todos modos sería incapaz de determinar la ubicación de los usuarios.

即使他们真闯入这里,也不可能追踪到用户位置。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Mientras caminas por tu espacio, coloca cada uno en una ubicación diferente.

当您浏览房源时,请将每个房源放在不同位置。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Vemos su pasado remoto y su ubicación remota.

我们看到它遥远过去和遥远位置。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Se puede atribuir la calidad de su gastronomía tanto a la buena ubicación de Granada como a su rica tradición cultural.

我们可以把美食质量归因于格拉纳达优越地理位置及其丰富文化传统。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero no arbitrarias, sino que su ubicación tiene una explicación.

但不是任意,但它位置有一个解释。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para conocer la ubicación de distintos lugares de la Tierra se suele utilizar un sistema de coordenadas geográficas.

为了了解地球上不同地点位置,通常使用地理坐标系。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La frontera consideró donde los hindúes y musulmanes eran mayoría, además de factores como ubicación y porcentajes de población.

除了位置和人口百分比等因素外,边界还考虑了印度教徒和穆斯林占多数地区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, no nos llama la atención por su capacidad, que no llega a las 8000 personas, sino su ubicación.

但是,它引起我们注意并不是它容量,没有达到8000人,而是它位置。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sobre la ubicación de los puestos, ya te lo dije, hay que pensar como ellos: tú, en su lugar, ¿dónde te esconderías?

警戒位布置,就按我说,要换位思考,你要是那边,打算猫在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es algo así como la capital del outback por su ubicación geográfica y también vale la pena visitarla.

由于其地理位置,它有点像内陆首府,也值得一游。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


三个字母的, 三顾茅庐, 三光政策, 三国演义, 三行诗, 三合板, 三合星, 三级风, 三级跳远, 三极管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接