有奖纠错
| 划词

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小变容积,然之进行处理。

评价该例句:好评差评指正

El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.

采用破碎方法缩小其和变压整件进行处理。

评价该例句:好评差评指正

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保暖衣, 保全, 保墒, 保释, 保释金, 保守, 保守的, 保守派, 保守派的, 保送,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Los tomates se cortan y trituran hasta obtener el tomate triturado.

番茄被切碎和磨成番茄酱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

El tomate me gusta, pero no triturado.

喜欢番茄,但不喜欢压碎的。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Con nata montada y Oreo triturada por encima.

上面是奶油和磨碎的奥利奥。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Y la podéis comprar ya hecha, bien hacerla casera triturando cacahuetes tostados hasta tener una textura de crema.

可以买现成的,也可以自己制作,将烤花生压碎到显出奶油质地。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se calienta durante unos minutos y se añade al tomate triturado.

加热几分钟后,将其加入切碎的番茄中。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mezcla y tritura la mantequilla con las galletas hasta obtener una masa.

将黄油和饼干混合并压碎,直到和成面团。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Después de unos segundos, ya tenemos las galletas trituradas.

几秒以后们就得到了饼干碎。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Aunque también podéis poner avena triturada.

你也可以放碎燕麦。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Añade la mitad del cebollino, del perejil, del cilantro y de la albahaca, y tritura.

加入一半葱、芹菜、香菜和罗勒,然后捣碎。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.

它有两米多长,有力的下巴可以让它毫不费力地撕碎一只猴子。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y el desayuno típico en España son tostadas con aceite de oliva, tomate triturado y jamón serrano.

最典型的西班牙早餐是烤面包搭配橄榄油、番茄碎和塞拉诺火腿。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Lo primero que voy a hacer es triturar el mango con ayuda de una batidora junto a la leche.

首先的就是用搅拌机捣碎芒果,并和入牛奶。

评价该例句:好评差评指正
Mery

Seguido, con ayuda de una picadora, vamos a triturar 150 g de galleta tipo maría que equivalen aproximadamente a unas 25.

然后,们用研磨机,搅碎150克玛利亚饼干,大概是25片。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se trituran los recortes igual que para hacer hamburguesas, pasando la carne por una placa de metal llena de agujeros.

就像制作汉堡那样碾磨碎肉,让肉穿过布满小孔的金属板。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se lo conocía como mumia y se obtenía triturando carne humana momificada.

它被称为木乃伊,是通过磨碎木乃伊人肉而获得的。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

A primera vista te puede parecer un animal carnívoro, porque si lo miras tienen dientes que están adaptados para rasgar y triturar.

乍一看,它们似乎是一种食肉动物,因为如果你仔细看,会发现它们的牙齿适合撕碎肉类。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Tritura bien y sírvelo con pimienta molida, cebollino picado, las habas de edamame que has reservado y un chorrito de aceite de sésamo.

捣碎后加入胡椒粉、韭菜末、刚才留的一勺毛豆和一芝麻油,就可以开吃了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En ciudades situadas en deltas fluviales como Houston, estos edificios serían barridos totalmente y llenarían los afluentes cercanos con cemento triturado.

在休斯顿等河流三角洲的城市,这些建筑物将被完全冲走, 并用碎水泥填充附近的支流。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los rascacielos derrumbados aportarían cemento triturado al suelo del bosque, cuya acidez se desplomaría, lo que permitiría que una nueva flora prospere.

倒塌的摩天大楼会将碎水泥带到森林地面,其酸度将骤降, 从而使新的植物茁壮成长。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Tritura la mezcla de edamame y guisantes hasta obtener un puré grueso y luego incorpora el aceite, zumo de limón, comino, menta, pimienta y sal.

把毛豆和豌豆一起捣成粗泥,然后加入油、柠檬汁、小茴香、薄荷、胡椒和盐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保证的, 保证金, 保证人, 保证书, 保值, 保质期, 保重, , 堡垒, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接