Mis amigos me animan cuando estoy triste.
我伤心的时候,我的朋友会鼓励我。
Es la comedia más triste del mundo.
这世界上最伤的喜剧。
Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白他为什么那么伤心。
Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".
他说再见的时候看上过。
El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的伤,我忍不住哭。
Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.
总认为生活伤的,不幸的。观的。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼子里的那只狮子看起来伤心。
Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.
亲一个,亲爱的,你别过,我一直陪着你的。
¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么这么伤?
Estas flores están ya tristes.
这些花已经谢。
Las despedidas siempre son tristes.
离别总让人伤。
Todos están tristes en los funerales.
所有人在葬礼上都伤心。
Está triste porque perdió el trabajo.
他伤心,因为他失工作。
Esto no es una perogrullada, es una triste realidad.
这并非陈词滥调;而一个严峻的现实。
Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.
然而,可的,这个期间也出现种种剧。
Por eso, en muchos sentidos, esta es una triste ocasión para nosotros.
这就为什么在多方面,对我们来说这一个可的时刻。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸的,联合国的现实依然远离联合国的理想。
María está triste.
María伤心。
Esta niña está triste.
这个小女孩伤心。
Estoy muy triste últimamente.
我最近忧伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excepto un árbol que se sentía profundamente triste.
只有一颗树深感伤。
Entonces él se puso tan triste, que murió de pena.
结果迭戈痛而亡。
Pero si no nos comemos, Sofy se pondrá muy triste.
但如果我们不吃的话,索菲就会很难过。
En cierto modo es muy triste, pero también muy tranquilizador.
某种来说这是很伤的,但也令人安心。
Me siento muy triste pensando que me estoy haciendo vieja.
我很沮丧,觉得自己正在变老。
La cara más triste que he visto yo en mi vida.
我见过忧愁的脸。
Y poniéndose muy triste de repente, empezó a llorar como un becerro.
又开始伤心地哭了。
El primer ramo que me regalan es un ramo de despedida, qué triste.
第一次收到花就是送别的花,怎么这么可怜啊。
Estoy triste porque no sé qué quiero ser de mayor.
我很难过因为我不知道长大以后做什么。
El Gato, al oírle le contestó: No estés triste.
猫听了他的话,回答:别伤心。
Seis. " Ningún lugar en la vida es más triste que una cama vacía" .
六、“生命哀的地方莫过于一张空荡荡的床”。
Así regresó a su casa muy triste, pues estaba empeñado en encontrar a una princesa auténtica.
所以他只好沮丧地回到家里,因为他是多么渴望得到一位真正的公主。
Volvió el rostro de perfil y su piel de cobre al rojo se volvió repentinamente triste.
她脸转过去成一侧面,而她的皮肤,从古铜到红色,突然变得哀伤了起来。
Está triste, su novia lo ha dejado.
他很伤心,他女朋友甩了他。
Si estás triste no pares de sonreír.
如果你感到伤,就不要停止微笑。
Es muy triste olvidar a un amigo.
忘记一个朋友,这太叫人伤了。
¿Te sientes cansado, desmotivada, triste o ansiosa?
你是否感到疲惫、没有动力、伤或焦虑?
Pueden estar sonriendo cuando su lenguaje corporal parece triste o viceversa.
当他们的肢体语言看起来伤时,他们却可能在笑,反之亦然。
Y llega, el triste momento de las despedidas.
然而到了这个告别的伤时刻了。
Encontré a los huéspedes desgastados, amargos, tan tristes.
所有的房客都无精打采,神情苦涩,看去非常伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释