有奖纠错
| 划词

Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.

汇率和强制性福利增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo considera que no es posible calcular por separado el tipo de cambio para cada reclamación.

小组认为,不可能为每件索赔分别计算兑换率。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.

会还请委员会就为何采用其他汇率作出说明。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.

即将向所有外地办事处推广的(PeopleSoft)中包括汇率核功能。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo determina en consecuencia el tipo de cambio que deberá aplicarse a las reclamaciones expresadas en otras monedas.

因此,小组应确定适用于以其他货币提出的索赔的适当兑换率。

评价该例句:好评差评指正

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了汇率上扬的压力,其结果是导致工业化。

评价该例句:好评差评指正

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

评价该例句:好评差评指正

El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.

即将所有外地办事处的制度将包括汇率审核。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.

另外,移民们往往要承担不利的汇率,这是附加的隐藏费用。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.

由于2004-2005两年期内汇率变化不,无需重计费用。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.

如果缔约国打算在更广泛的谈判框架内同意这种根本性的改变,那么实现这种改变也不是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.

这些费用中考虑了欧元与美元之间的汇率波动因素。

评价该例句:好评差评指正

La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.

目前美元与欧元汇率的趋势也不利于这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.

同样,所需预算是以欧元为基准计算的,汇率为0.901欧元=1美元。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estos criterios deben ser puramente indicativos y no deben excluir la posibilidad de aplicar otros tipos de cambio en caso necesario.

但是,这些标准应当纯属指示性,绝不排除必要时适用其他兑换率的可能性。

评价该例句:好评差评指正

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提相关的价调汇率的想法。

评价该例句:好评差评指正

Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.

额外收入来自杂项来源,如汇率调整、利息收入、基金间转款和其他调整。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

评价该例句:好评差评指正

Ambas organizaciones seguirán aplicando los tipos de cambio ponderados en función del comercio (coeficientes de conversión comercial) calculados separadamente para las exportaciones y las importaciones.

两个组织将继续采用为出口和进口分别计算出的贸易加权汇率(贸易换算因子)。

评价该例句:好评差评指正

E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas.

其他货币的折合美元数值根据联合国业务汇率换算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引起好感, 引起轰动的, 引起怀旧的, 引起怀疑, 引起混乱, 引起混乱的, 引起惊慌的, 引起了广泛的震动, 引起骚乱的, 引起食欲的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020政府工作报告

Mantendremos el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado.

保持人民币汇率在合理均衡水平上基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

No te preocupes, el tipo de cambio es fijo en todas las casas de cambio, mejor conocidas como Cadecas.

你不要担心,所有货币的汇率都是固定的,其中最有名的就是Cadecas

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al tipo de cambio actual, alrededor de 300.000 bitcoins.

按照目前的汇率,大约有30万个比特币。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La brecha con el tipo de cambio mayorista llegó al 170%.

与批发汇率的差距达到170%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20238月合集

El salto del tipo de cambio de 22% impacta directamente en los costos de los combustibles y en la energía.

汇率上涨22%对燃料和能源成本产生直接影

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El tipo de cambio que regula el Banco Central está fijo desde la devaluación del 14 de agosto, pero hoy volvería a modificarse.

央行监管的汇率自8月14日贬值以来直固定,但今天将再次修改。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ministro de Economía dijo que en el programa con el FMI se estableció un tipo de cambio fijo hasta el 15 de noviembre.

经济部长表示, 在与国际货币基金组织的计划中, 固定汇率已确定至 11 月 15 日。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Mientras las naftas y el gasoil aumentaron un 57% en el año, el tipo de cambio oficial subió 98% y la inflación acumuló otro 98%.

虽然汽油和柴油在这长了57%,但官方汇率上涨了98%, 通货膨胀又累积了98%。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Profundizaremos la reforma tendente a mercadizar los tipos de interés, rebajando su nivel real. Perfeccionaremos el mecanismo de fijación de los tipos de cambio y mantendremos el del yuan básicamente estable dentro de un nivel razonable y equilibrado.

深化利率市场化改革,降低实际利率水平。完善汇率形成机制,保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20234月合集

Esperan otra semana movida para el dólar y más impacto en los precios: los analistas señalan que si no hay medidas oficiales, los tipos de cambio paralelos seguirán subiendo hasta donde el mercado lo acepte.

他们预计美元又将迎来繁忙的周, 并对价格产生更多影:分析师指出,如果没有官方措施,只要市场接受, 平行汇率将继续上涨。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20237月合集

Fuerte operativo en la City porteña: personal de Aduana allanó bancos de primera línea y financieras. Siguen la pista de maniobras falsas de importación que se usaban para comprar dólares a tipo de cambio oficial y girarlos fuera del país.

布宜诺斯艾利斯市强势行动:海关人员突击搜查线银行和金融机构。他们跟踪虚假进口操纵的踪迹,这些操纵用于以官方汇率购买美元并将其转移出该国。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Ya que no hay un organismo central capaz de controlar la emisión de los bitcoins, su tipo de cambio es establecido exclusivamente por el mercado.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20231月合集

El blue opera a 376 pesos para la venta, mientras que la brecha con el tipo de cambio oficial mayorista se ubica en el 105,7 por ciento.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

La institución reiteró que mantendrá el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel " razonable y equilibrado" , al mismo tiempo que mejora el mecanismo de determinación del tipo de cambio.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

La inestabilidad del tipo de cambio, un motivo de incertidumbre política, desalentaría la inversión y consumo, lo que arrastraría a China a una " trampa de incertidumbre" , dijo CICC.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引人入胜, 引人入胜的, 引人注目, 引人注目的, 引人注目的变化, 引人注目的人, 引人注目的特点, 引人注目地, 引人注意, 引人注意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接