有奖纠错
| 划词

Le noté muy tenso en la reunión.

我发现他在会上很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近事态表明形势棱紧张。

评价该例句:好评差评指正

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了钢丝。

评价该例句:好评差评指正

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉很紧,电缆就断了。

评价该例句:好评差评指正

La situación en Kivu del Norte y Kivu del Sur sigue siendo muy tensa.

南北基伍局势依然十分紧张。

评价该例句:好评差评指正

Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.

紧张关系造成了困难局面,排除了妥善解决可能性。

评价该例句:好评差评指正

Resumiendo, la situación general en materia de seguridad sigue siendo tensa.

总而言之,整个安全局势仍紧张不安。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场地区出现紧张

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

有了这些改进,许多地方情况仍然很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta laureado caribeño nos dice que los rostros de los hombres y las mujeres están tensos y ansiosos.

一位加勒比桂冠诗人告诉我们,男女人们脸上露出紧张和焦虑情绪。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de que se informa, la situación política en el país ha seguido siendo tensa.

在本报告所述期间,该国政局依然紧张。

评价该例句:好评差评指正

Después del último cambio de Gobierno en la Argentina, las relaciones de ese país con las islas se volvieron muy tensas.

阿根廷上一次政府换届以后,它同群岛相互关系更加僵化。

评价该例句:好评差评指正

La situación a lo largo de la Línea Azul fue tensa, pero estable, durante el período sobre el que se informa.

在报告所述期间,沿蓝线局势紧张稳定。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, la situación general de seguridad siguió siendo frágil, marcada por una atmósfera de tensa calma.

在本报告所述期间,总安全局势仍然非常脆弱,大气氛中存在着不安宁。

评价该例句:好评差评指正

Harris se refirió a las tensas relaciones entre las Islas Caimán y la Potencia administradora y a la disparidad creciente de sus intereses.

她谈到开曼群岛和理国之间复杂相互关系及越来越大利益分歧。

评价该例句:好评差评指正

La situación estaba cada vez más tensa.

形势越来越紧张。

评价该例句:好评差评指正

La situación en la zona de confianza siguió tensa, en especial en el oeste, donde se produjeron numerosos enfrentamientos étnicos y crímenes de los grupos armados.

信任区内局势仍然紧张,特别是在西部,报道了很多民族冲突和武装集团所犯罪行。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la audiencia fue tensa, se informó a la Comisión de que era la primera vez que el proceso se había conformado a los procedimientos ordinarios.

那次审讯很紧张,委员会获悉,这是第一次按照规定程序进行审讯。

评价该例句:好评差评指正

También opina que, en las zonas donde la situación sea tensa, habrá más peligro de proliferación de las armas nucleares.

中国也认识到在局势紧张地区,核扩散危害更大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sufrimiento, sufrir, sufrología, sufrológlco, sufronizar, sufumigación, sufusión, sugerencia, sugerir, sugestión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

El ambiente estaba tenso cuando se despidieron.

总之,当他们出发时,气氛并是那么友好。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.

皮肤好像变薄了,几乎要涨裂了。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Significa que el ambiente está tenso, no es el mejor momento para pedir algo.

意思是气氛很紧张,是提出请求好时候。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– Entonces no es de este mundo –dijo él, tenso–. ¿Qué es lo que quiere?

“那么是这个世界想干什么? ”他紧张地问。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Se inclinó sobre mí, curioso y tenso, mientras el machete descendía lentamente hasta rozar mis párpados.

他俯下身,好奇又紧张,同时把刀慢慢放下,直到碰到眼皮。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Nos quedamos unos segundos en silencio, mirándonos a los ojos, tensas y patéticas.

们两个都沉默了几秒钟,大眼瞪小眼,紧张而心酸。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.

国会关于综合法谈判很紧张。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ministro de Economía marcó contradicciones de su rival y hubo tensos intercambios.

部长指出了对手矛盾, 双方交流紧张。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando sientes miedo, nerviosismo, algún tipo de preocupación, el cuerpo se cierra, se tensa, retrocede.

感到恐惧、紧张、某种担忧时,身体会停止运转、紧张、退缩。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Cuando está ardiendo al rojo vivo, ese es el momento más tenso, peligroso y quizá más interesante del proceso.

当它烧得通红时,那是这个过程中最紧张、最危险,也许也是最有趣时刻。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De haberlo hecho, no hubiera podido dejar de percibir la tensa rigidez y ansiedad de su actitud y expresión.

如果他这样做了,可能注意到他态度和表情中紧张僵硬和焦虑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tensos, incómodos los tres. Él se entretuvo en encender un habano. Ella se mantenía erguida, con las rodillas juntas y la espalda recta.

三个都很紧张,很自在。他点燃了一根哈瓦那雪茄,她则端坐着,双膝并拢、脊背挺直。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por cierto: la palabra griega " hipotenusa" significa " fuertemente tensada" : los geómetras usaban cuerdas tensas para realizar sus cálculos.

顺便说一句:希腊语“斜边” 意思是“强烈紧张”:几何学家使用拉紧弦来进行计算。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nuestro cuerpo o inspira o espira, o se abre o se cierra, o se tensa o se relaja, o avanza o retrocede.

身体或吸气或呼气,或张开或合拢,或紧张或放松,或前进或后退。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si deseas seguir aprendiendo sobre momentos determinantes en la historia, mire este video que detalla los trece tensos días de la crisis de los misiles cubanos.

如果您想继续了解历史上决定性时刻,请观看这​​段视频, 详细介绍古巴导弹危机十三天紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Dada la tensa situación en el país, Folkertur, que expresó su preocupación por el riesgo de violencia, solicitó que se respete plenamente el derecho de reunión pacífica.

鉴于该国局势紧张,福尔克图尔对暴力风险表示担忧,要求充分尊重和平集会权利。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Los animales, con la cabeza erguida, atisbaban y  olfateaban sin cesar, y sus orejas estaban tensas, como para escuchar el más leve ruido que les haría  huir hacia la maleza.

这群羚羊站立着,扬起了头窥视着,一面用鼻子嗅着空气,耳朵向两边张开着,只等一声响动准备奔入丛林。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si la lengua está tensa es imposible que pueda vibrar y si no consigues relajar tu lengua, tu sonido se parecerá más una " d" que a una " r" .

如果舌头很紧张,可能颤动起来,如果能放松舌头,更像“d”而是“r”。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Pasé toda la mañana tensa y nerviosa, recordando la tarde anterior, conmocionada aún por la extraña sensación que me provocaba el saber que tenía un padre con nombre, apellidos, fortuna y sentimientos.

整个上午很紧张,焦虑安,停地想前一天下午见面,还沉浸在那种奇怪又莫名感觉中:这么多 年以后终于发现自己原来有一个有名有姓、有血有肉、而且家财万贯父亲。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

La voz de timbres apagados, tensa por el misterio de la distancia, la voz amada contestó, reconoció la otra voz, y se despidió después de tres frases convencionales de saludo.

声音柔和,由于距离神秘而紧张,心爱声音接听了,认出了另一个声音,并在三句常规问候语后说再见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suindá, suirirí, suita, suite, súitojado, Suiza, suizo, sujeción, sujetador, sujetalibros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接