Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.
一群大雁过苏格兰的蒙特罗丝池塘。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩。
Si se reemplazaran en esta capacidad por proyectiles dirigidos de precisión de más fácil acceso, usando el sistema de rastreo por láser o infrarrojo, sólo podría efectuarse un ataque contra una sola parte del objetivo por cada sobrevuelo.
如果它们的这种能力被利用激光或红外跟踪的、越来越广泛使用的精确制导武器所取代,那么机每一次,就只能攻击目标的一部分。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,朝北往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上盘旋,然后朝南行、并于11时33分离开黎巴嫩。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在Alma Elchaeb上的不同高度行,然后朝东往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在不同高度行,并从Damour岸外海面上侵入,然后在Damour和Saida上盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机盘旋在他们城镇、乡村上,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分24时,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩,从Saida岸外海面上侵入,然后朝东行,在Saida上盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde el mar de Shekka, se dirigieron hacia el este, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron con rumbo sur hacia Saida, Gazie, Maarake y Rmaish, y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.00 horas.
2架战机从Chekka岸外海面上侵入,朝东行,越过Chekka,然后朝南往Saida、Ghazieh、Maarake和Rmaich,并于12时离开黎巴嫩。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分14时30分,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩,它们从Tyre正对的海面上进入,朝东去,并在Kfarkila和Deir Mimas上盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分16时05分,1架以色列无人驾驶机侵犯黎巴嫩,在中等高度行,从saida岸外海面上侵入,然后朝东行,并在Saida和Damour上盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。