有奖纠错
| 划词

La patria soñada parte del restablecimiento del Estado de derecho y la inauguración de un Estado de derecho.

我们对祖国梦想,首先是重建法制及建立一个基于各项权利国家。

评价该例句:好评差评指正

Es una nueva oportunidad, quizás una de las mejores ocasiones, junto con la Cumbre del Milenio, para aportar una contribución decisiva a la mejora de la condición humana y para encaminarnos hacia ese mundo tan soñado en el que todas las mujeres, todos los hombres y todos los niños vivan sin miedo, sin hambre y sin enfermedad.

这是一次,或许连千年首脑内是最佳之一,为改善人类环境和实现一个所有妇女、男人和儿童没有恐惧、饥饿和疾病环境下生活理想世界作出决定性贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saludabilísimo, saludable, saludablemente, saludación, saludador, saludar, saludar con la mano, saludo, salumbre, Salus populi suprema lex est,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

良教育

¡Cuántas veces he soñado este momento!

我做梦都等着一刻!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

He soñado con ella durmiendo y también despierto —admitió.

“包括白日梦。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay muchos ejemplos de científicos, matemáticos, artistas y filósofos que han soñado con ideas que han cambiado el mundo.

有许多科学家,数学家,艺术家和哲学家也都在梦萌生一些改变世界的想法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego dijo: —Has soñado con ella.

“梦见的?”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

He soñado con cosas así, Diana.

我曾经梦想过样的事情,戴安娜。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Toda mi vida he soñado tener una.

我一生都梦想拥有一个。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Es uno de mis trabajos soñados, pero me da mucha pena dejar atrás la carrera que elegí.

是我梦想的工作之一,但我很遗憾放弃我选择的职业。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Sueles soñar cosas que ocurren tal y como las has soñado?

你是否经常梦到一些事情,而在现些事就真的发生

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La arena me rompía la boca, pero grité: Ni una arena soñada puede matarme ni hay sueños que estén dentro de sueños.

沙子压破我的嘴,但我还是嚷道:“我梦见的沙子我于死地,也没有套在梦里的梦。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

He soñado con excursiones, pero nunca... —Sí, te dije que regresaras a las dos y son las tres menos cuarto.

我梦想着去郊游,但我从来没有… … ——是的,我告诉过你两点回来,现在已经差三点

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Dijo que una vez llegó a una droguería y advirtió el mismo olor que había sentido en su habitación una noche, después de haber soñado conmigo.

她说有一回她去一家草房,闻到一种气味,和她有一晚梦见我后在她房里闻到的一种气味一模一样。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fue, asimismo, con la súbita dicha de haberme soñado un instante su marido, el más rápido desencanto de un idilio.

同样,我一时间梦想成为她丈夫的突如其来的幸福感,也随着一场恋情的破灭而化为乌有。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No se podía asegurar Dorotea si era soñado el bien que poseía; Cardenio estaba en el mismo pensamiento, y el de Luscinda corría por la misma cuenta.

此时的多罗特亚仍在怀疑自己得到的幸福是一场梦,卡德尼奥也么想,卢辛达同样如此。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ese suceso soñado te hace hablar y actuar de acuerdo con tu sueño, interactuando con tu entorno, pero también con objetos o personas que no están ahí.

那个梦境让你按照它来说话和行动,与周围环境互动,也和并际在那里的物体或人互动。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Decidió pasar la noche ahí y cuando despertó muy temprano en la mañana, se dio cuenta de que había soñado lo mismo de unos días atrás.

他决定在此过夜,第二天清晨当他醒来时,他注意到前几天他也做同样的梦。

评价该例句:好评差评指正
霍乱的爱情

Sólo entonces respiró a su gusto en una casa como siempre la había soñado: amplia, fácil y suya.

直到那时,他才在自己一直梦想的房子里尽情地呼吸:宽敞、安逸、属于他。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura había soñado que Sierva María estaba sentada frente a la ventana de un campo nevado, arrancando y comiéndose una por una las uvas de un racimo que tenía en el regazo.

德劳拉梦见西埃尔瓦·玛丽亚坐在下雪后农村的一扇窗前, 腿上放着一串葡萄, 她一粒一粒地摘着吃。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cuando me dijo que había soñado y dijo caballo, mi mente configuró el hecho de que ya lo había soñado.

所以当您跟我说起做梦,说到那匹马,我的大脑误以为自己梦到白马。

评价该例句:好评差评指正
霍乱的爱情

Florentino Ariza no había soñado con tanta fortuna en el más desaforado de sus delirios, pero aquella tarde hubiera preferido morir a dejarse ver por Fermina Daza en semejante estado.

弗洛伦蒂诺·阿里萨在他最疯狂的妄想也没有梦想过如此幸运,但那天下午他宁愿死也愿让费尔明娜·达萨看到自己处于样的状态。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues a fe que ha de parar presto en el corral, a pesar de su estraño nacimiento y soñadas aventuras, que no da lugar a otra cosa la dureza y sequedad de su estilo.

“虽然他,身世诡怪,经历奇特,可是文笔生硬枯涩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanchopancesco, sanción, sancionable, sancionado, sancionador, sancionar, sancirole, sanco, sancochado, sancochar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接