有奖纠错
| 划词

1.Los cipreses adornan los cementerios porque simbolizan la unión entre la tierra y el cielo.

1.意大利柏木通常用来装饰墓地因为它着天与地交点。

评价该例句:好评差评指正

2.El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

2.该体系是中美洲新面貌

评价该例句:好评差评指正

3.La anémona simboliza las expectativas.

3.银莲花着希望。

评价该例句:好评差评指正

4.En resumen, el tribalismo simboliza la negación del Estado moderno, anónimo e igualitario.

4.归根结底,部落主义对现代、不以个人意志为转移、平等主义国家否定,因此具有歧视性质。

评价该例句:好评差评指正

5.Nuestro lema nacional, Pax et justitia —paz y justicia—, simboliza tanto nuestra realidad como nuestro sueño.

5.们国家座右铭,Pax et justitia——和平和正义——是们现实和理

评价该例句:好评差评指正

6.En Rwanda conocí a una mujer extraordinaria, cuyo arduo trabajo y su determinación simbolizaban el talento y los sueños de millones de africanos.

6.在卢旺达,遇到一位了不起妇女,她勤劳和坚忍非洲千百万人民才智和梦

评价该例句:好评差评指正

7.Creo que esto simboliza la solidaridad necesaria entre el norte industrializado y el sur en desarrollo; solidaridad que, en mi opinión, constituye una dimensión fundamental del mundo de mañana.

7.认为,这着工业化北方和发展中南方之间重要团结。 认为,这种团结是未来世界一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

8.Suiza también ha venido participando activamente en la reforma del Consejo de Seguridad, órgano que simboliza a la vez la virtud y los puntos débiles de las Naciones Unidas.

8.瑞士还积极参与了对联合国各种强点和弱点安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

9.El Presidente (habla en inglés): La división del trabajo entre los representantes de Suecia simboliza la necesidad de que los gobiernos trabajen en estrecha colaboración con los jóvenes representantes.

9.主席(以英语发言):瑞典代表之间分工着政府与青年代表密切合作必要性。

评价该例句:好评差评指正

10.Además, mi delegación celebra los importantes progresos logrados en el proceso de reunificación de la ciudad de Mostar, que simboliza los valores de tolerancia y coexistencia pacífica que deben arraigarse en la región.

10.此外,国代表团欢迎在统一莫斯塔尔市进程中取得显见进展,这在很多方面着容忍与和平共处价值,必须在该区域牢固地建立这些价值。

评价该例句:好评差评指正

11.Marruecos espera que nuestros Jefes de Estado y de Gobierno den el visto bueno a los principios que han de regir la futura comisión, que simbolizará la cadena de solidaridad entre diferentes países y entre distintas generaciones.

11.摩洛哥希望,们各国国家元首和政府首脑将就指导今后这个委员会各项原则取得协议,这将成为各国团结和各代人团结

评价该例句:好评差评指正

12.Además de las serias consecuencias humanitarias que provocan, estas medidas son contrarias al derecho internacional y, en última instancia, simbolizan el abandono paulatino de la diplomacia y del diálogo como vía para solucionar las controversias entre los Estados.

12.除了其人道主义后果之外,这种措施违反了国际法,并最终造成逐步放弃把外交和对话作为解决国家间争端手段。

评价该例句:好评差评指正

13.Primero, la base sistémica de la pobreza generalizada, simbolizada por el injusto sistema de comercio y finanzas mundial, sigue lamentablemente intacta; segundo, el crecimiento económico y la erradicación de la pobreza exigen políticas deliberadas, entre otras cosas para corregir los fenómenos del crecimiento sin empleo; tercero, la proliferación de conflictos ha generado millones de refugiados y de desplazados internos para quienes los objetivos de desarrollo del Milenio quedan lejanos; y, cuarto, el Consejo Económico y Social tiene la función especial de conferir congruencia y coordinación a las políticas de todo el sistema.

13.第一,以不公平全球贸易和金融体系为普遍贫穷,其制度基础令人遗憾地保持不变;第二,经济增长和消除贫穷需要审慎政策,尤其是解决失业增加问题;第三,冲突扩散造成了千百万难民和国内流离失所者,对他们来说,《千年发展目标》是遥远;第四,经济及社会理事会在促成全面政策统一和协调方面有其独特作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Además del conejo, el huevo también simboliza fertilidad.

除了兔子之外,鸡了肥沃和丰饶。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

2.En la parte superior, a menudo lleva una bola que simboliza el cráneo.

顶部通常有一个象征头骨的圆球。

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Tal vez simbolizaba la reciente batalla de la Oscuridad.

不知是不是象征着刚刚发生的黑暗战役。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Los reyes magos de Oriente, en cierta manera, simbolizan la conversión al cristianismo de culturas paganas.

东方的贤士在某种程度上,象征着异教文化向基督教的转化。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

5.Un pequeño muñeco que representa al diablo y simboliza el sol.

这个小小的人形表了恶魔,象征着太阳。

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

6.Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.

它瘦长的形象着灵魂高达天际。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

7.El que sea sólo una flor simboliza la exclusividad del amor por parte del enamorado.

只有一朵花,着一方对爱情的独占。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

8.El color azul simboliza la paz y la tranquilidad, y es el color más popular.

蓝色象征着和平与安宁,是最受欢迎的颜色。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

9.Mientras que la parte blanca, el yang, simboliza el cielo, la luz y el sol.

而白色“阳”,标志着天空,光和太阳。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

10.Por su longitud, simbolizan prosperidad y un augurio de larga vida.

长度象征着繁荣和长寿。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

11.Los camarones simbolizan la felicidad porque en mandarín las palabras camarones y sonrisa suenan muy similar.

象征着幸福,因为在普通和笑这个词听起来非常相似。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

12.Simboliza la eliminación de obstáculos para el año nuevo.

象征除去新的一年的阻难。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

13.En la cultura china, el color rojo simboliza la suerte.

国文化,红色象征着好运。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

14.Los egg rolls simbolizan la riqueza para el próximo año porque parecen barras de oro sólido.

象征着来年的财富,因为它们看起来像金元宝。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

15.La incorporación de China a la OMC simboliza una nueva etapa histórica para su apertura al exterior.

国加入世贸组织,标志对外开放进入一个崭新的历史时期。

「西汉初级口译教程」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

16.Los fideos del Chow Mein no deben cortarse porque el largo de los fideos simboliza la salud para una larga vida.

长命面不能被切断,因为面条的长度象征着健康长寿。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

17.Dos palabras que simbolizan la unión en una lucha global.

这两个词象征全球斗争的团结。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

18.No hay que olvidar la flor que simboliza el Reino de Granada.

我们不能忘记象征格拉纳达王国的花。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

19.Porque, bueno, la sangre prácticamente corre por las venas y en cuanto al negro, simboliza el alma, la madre tierra.

因为血液实际上流淌在血管,而黑色象征着灵魂和,和大地母亲。

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

20.Entonces, ¿simboliza nuestro monicote a estos pequeños inocentes?

那么,我们的木偶象征着这些无辜的小人吗?机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


硬功夫, 硬骨头, 硬骨鱼, 硬汉, 硬花甘蓝, 硬化, 硬化剂, 硬化油, 硬碱, 硬件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接