Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极.
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏的制约。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
认真的对话可能也有助于消除误解。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥监督作用。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作的许诺仍然有效。
Los talibanes siguen siendo una amenaza localizada pero seria en el Afganistán.
在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是重的威胁。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提恐怖主义的重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Pero señorita, para mí es un tema muy serio!
老师 你知道 这对于我来说很重要的!
El señor contestó muy serio que primero debía consultar el libro.
男人严肃地回答说:首先应该先咨询书。
Es una broma. No lo tomes en serio.
开个玩笑。你别当真。
El águila la incorporó y se puso muy seria con ella.
鹰非常生气地对乌龟说。
¿En serio? Y así, ¿cuánto vienes a vivir aquí?
真的嘛?这样的话,你什么时候来这儿住?
No fue en serio lo que dije.
我这个意思。
No creo que hagas trampa, en serio.
我没认为你在作弊 真的。
No dame, no lo digo en serio.
还给我 你听懂吗。
¿Pero me lo estás diciendo en serio?
但你认真的吗?
¡En serio estoy tan orgullosa de ti!
我真的为你感到自豪。
Todos estaban muy serios y hablaban bajo.
大家都面容严肃,悄声低语。
Al principio no pensaba en serio ir.
开头她真想去。
Seriamente preguntó si las autoridades podrían ampararlo.
他一本正经地问当局能能保护他。
Si pones la cara con un gesto muy serio, hacer así con la mano significa NO.
如果你面色凝重,你做这样的手势表示 。
Pero ¿os imagináis que fuese más allá y se convirtiera en algo más serio y habitual?
但如果止有一点脸盲,变得更严重更常发生呢?
¿Fue sólo para venir a Longbourn a azorarte, o pensaste en obtener un resultado más serio?
难道就为了骑着马到浪搏恩来难为情一番吗?你没有预备要做出些正经大事来呢?”
Me gustan todos los deportes pero nunca practico ninguno en serio.
我喜欢所有的运动但从未认真练习。
¿En serio? - ¡No tienes que decírmelo dos veces!
真的吗?那我就客气了。
Quisiera que los chicos me tomaran en serio.
我多想男孩们认真对待我。
¿En serio no has visto Juego de Tronos?
你真的还没看过" 权力的游戏" ?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释