有奖纠错
| 划词

Hoy hacemos una reverencia a quienes murieron en los campos de batalla, en los campos de la muerte, en las ciudades y en los pueblos.

今天,我们战场上牺牲、死亡营、城市死亡的人鞠躬致敬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mondadientes, mondador, mondadura, mondante, mondaoídos, mondapozos, mondar, mondarajas, mondarina, mondejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Le hablo con respeto a su reverencia porque ella está presente.

我跟您讲出于对您的尊重,因为她也在跟前。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es un honor —dijo Kent, haciendo una breve reverencia.

“很荣幸。”坎特微微鞠躬说。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Una vez arriba, saludaba al público haciendo una suave reverencia con la cabeza.

当她抵达顶时,就会微微众人示好。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

2 Guardad mis sábados, y tened en reverencia mi santuario: Yo Jehová.

2 你要守我的安息日,敬我的圣所。我耶和华。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

30 Mis sábados guardaréis, y mi santuario tendréis en reverencia: Yo Jehová.

30 你要守我的安息日,敬我的圣所。我耶和华。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Anden ligeros y no dejen de hacerle una bonita reverencia a esa anciana pata que está allí.

如果看到那儿的一个老母鸭,你就得轻轻走过再行个礼。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una criada de uniforme, cofia y una vaga expresión de legionario me abrió la puerta con reverencia teatral.

身穿制服、戴白色蕾丝帽的佣一脸慎重,恭恭敬敬地替我开了门。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero los mozos le hacían una respetuosa reverencia, sin que hubieran recordado nunca haber dicho eso en sus sueños.

但侍者却毕恭毕敬地鞠了个躬,说不记得在梦里会说过这句话。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Schwartz, haciendo una imprecisa reverencia, se detuvo, al parecer sin aceptar ni rehusar tal invitación.

施瓦尔茨微微站住,显得犹豫不决,接受这个邀请。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

28 Y ellos respondieron: Bien va á tu siervo nuestro padre; aun vive. Y se inclinaron, é hicieron reverencia.

28 回答说,你仆人我的父亲平安。还在。于下拜。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hizo Altisidora muestra de limpiarse las lágrimas con un pañuelo, y haciendo reverencia a sus señores, se salió del aposento.

阿尔蒂西多拉假装用手绢擦了擦眼泪,公爵和公爵夫人鞠了个躬,然后走出了房间。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Él le hizo una reverencia de cortesano que la dejó sin aliento, y lo compró por la mitad de sus pretensiones.

彬彬有礼地她鞠了个躬, 这使她吃了一惊。她用出的一半的价钱买下了

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y con una reverencia al señor Darcy concluyó su discurso pronunciado en voz tan alta que lo oyó la mitad del salón.

说到这里,达西先生鞠了一躬,算结束了的话。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y tomando los cuatro reales, en lugar de hacerme una reverencia, hizo una cabriola, que se levantó dos varas de medir en el aire.

“她接过了四个雷阿尔。不过她没有我鞠躬行礼,而上跳了一下,跳了差不多有两米高。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Señor Crouch —dijo Percy sin aliento, inclinado en una especie de reverencia que lo hacia parecer jorobado—, ¿querría tomar una taza de té?

“克劳斯先生!”伯希气喘吁吁的叫着,半鞠躬,那使看起来很恶心,“您要杯茶吗?”

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Entonces Fermina Daza volvió a la ventana, pálida de rabia, y adelantando el pie derecho mientras se alzaba la falda con la punta de los dedos, le hizo al médico una reverencia teatral.

,气得脸色苍白的费尔米纳又走到窗户跟前,右脚前迈了一步,指尖把裙子朝上一提,朝医生戏剧般地躬了躬身。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En éstas les avisaron de que el coche estaba en la puerta, y con muchas reverencias por parte de sir William y muchos discursos de agradecimiento por parte de Collins, se despidieron.

柯林斯先生说了多少感激的话,威廉爵士鞠了多少躬,大家方才告别。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y quiero que sepa vuestra reverencia que yo soy un caballero de la Mancha, llamado don Quijote, y es mi oficio y ejercicio andar por el mundo enderezando tuertos y desfaciendo agravios.

我想让你知道,我曼查的骑士,名叫唐吉诃德。我的职责就游历四方,除暴安良,报仇雪恨。”

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Y los tres jardineros se pusieron en pie de un salto, y empezaron a hacer profundas reverencias al Rey, a la Reina, a los infantes reales, al Valet y a todo el mundo.

" 起来!" 王后尖声叫道。那三个园丁赶紧爬起来,开始国王、王后、王室的孩子以及每个人一一鞠躬。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Fermina Daza le hizo una inclinación de cabeza, y Florentino Ariza se descubrió, hizo una reverencia leve, y ella se fijó en él sin un gesto de compasión por los estragos prematuros de su calvicie.

弗洛伦蒂诺阿里萨脱下帽子,微微鞠躬。她看着,对那过早谢顶的惨状没有半同情的表示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monedado, monedaje, monedar, monedería., monedero, monegasco, mónera, monería, monesco, monetario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接