有奖纠错
| 划词

En definitiva, los Estados Miembros tendrán que resignarse a no tener más que lo que han pagado.

到头来会员只能是出多少钱,就得到服务。

评价该例句:好评差评指正

Los elevados precios del petróleo no dejan margen y los países tienen que resignarse a una caída drástica y profunda de su economía y a una pérdida real en la calidad de vida alcanzada.

高石油价格留回旋余地,受影响无可奈可,其经济迅速下滑和生活质量切实降低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sin decir ni mu, sin dinero, sin discapacidad, sin dolor, sin embargo, sin escrúpulos, sin esfuerzo, sin eufemismo, sin falta, sin formación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Cumplí once años en marzo —dijo Ana resignándose a la verdad con un pequeño suspiro—.

“三月份我就十一岁了,”安娜说,轻轻叹了口气,接受了现实。

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Es deber de todos resignarse por los males inevitables; y es especialmente un deber para mí, que he tenido la fortuna de verme tan joven en tal elevada posición; confío en que sabré resignarme.

“我们大家都得逆来顺受,象我这样年少得志,小小年纪就得到了人家的器重,别应该如此,我相信我一切都听天由命。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

He conocido a trabajadores y profesionales, hombres y mujeres que, con su esfuerzo sereno, durante estos largos y difíciles años, sin desfallecer ni resignarse, sostienen con gran dignidad y coraje a sus familias, sus vidas ysus trabajos.

我认识了动者和各行各业的人,男人和女人们,在这些漫长又艰难的年份里面,他们没有屈服,没有气馁,他们用自己沉稳不惊的努力,对他们的家庭,他们的生活和工作,保持着他们的尊严和他们的勇气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sin límites, sin mangas, sin parar, sin peligro, sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接