有奖纠错
| 划词

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军物资。

评价该例句:好评差评指正

Las Fuerzas de Defensa de Israel también han seguido emitiendo órdenes militares de requisar tierras en diversas zonas de la Ribera Occidental a fin de adquirir terreno para la construcción de la barrera.

以色列国防军还继续在西岸各发布军,获取来建造隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

En su visita a la zona, el 25 de junio se permitió al Grupo cruzar la frontera de Ituri hacia Arua en un vehículo no marcado, sin que sus miembros fueran requisados o se sellaran sus pasaportes.

在当,6月25日专家组乘坐一辆没有标志的汽车,被允许从伊图里越境进入阿鲁,并没有受到检查,护照也没有盖章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抓阄, 抓阄儿, 抓举, 抓空子, 抓牢, 抓两头,带中间, 抓苗头, 抓破脸, 抓起帽子, 抓权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

En ese momento estaban requisando el taller de orfebrería.

这时,他们正要搜查首饰作坊。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, fotografías sería imposible porque normalmente también los teléfonos se requisan.

照是不可能的,因为通常手机也会没收。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En un momento dado se pudo ver un brillante flash: un turista había tomado una fotografía de la mano. Varios guardias detuvieron inmediatamente al hombre, le requisaron la cámara y lo escoltaron a la salida.

闪光灯亮了一下——有下了那只手......几名警卫马上逮住那名客, 拿过他的照相机, 把他押走了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抓住的, 抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接