有奖纠错
| 划词

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

游行人大喊口号反对劳工改革。

评价该例句:好评差评指正

Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.

正是如此,他提出了离婚法改革。

评价该例句:好评差评指正

Se manifiesta partidario de una reforma radical.

他主张进行次根本性改革。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.

持将有助于给个新开端改革。

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新愿望在系列改革中体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循种假设模型,政府打算实施财政改革。

评价该例句:好评差评指正

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使谋求改革。

评价该例句:好评差评指正

No estamos tratando de entronizar una reforma estática.

并非试图进行永远改革。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de efectuar una reforma radical.

根本改革时机已经成熟。

评价该例句:好评差评指正

Quieren una reforma y quieren que ésta sea amplia.

希望改革,并希望改革是全面

评价该例句:好评差评指正

Hablamos mucho de la reforma de las Naciones Unidas.

对联合国改革谈得很多。

评价该例句:好评差评指正

Mucho se ha avanzado en la reforma del gobierno local.

地方政府改革已取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Hoy las Naciones Unidas están atravesando por una reforma importantísima.

当前,联合国正经历场极为重要改革。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea apoya decididamente esa reforma y seguirá haciéndolo.

欧洲联盟坚决持这种改革,并将继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Y no se trata simplemente de proceder a una reforma.

仅是简单改革问题。

评价该例句:好评差评指正

Hemos venido debatiendo esta reforma durante los 12 últimos años.

关于这项改革,已经讨论了12年。

评价该例句:好评差评指正

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢、困难和遭到抵制.

评价该例句:好评差评指正

Bélgica ha apoyado plenamente la reforma y seguirá centrándose en ella.

比利时充分持改革,将继续关注这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.

现在让简单谈谈安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.

显然,改革之前任何言行都必然具有煽动性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的, 脆弱的感情, 脆弱性, 脆玉米片, , , 淬火, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020政府工作报

IV.Se dieron importantes pasos en la reforma y la apertura.

IV. 革开放迈出重

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报

Defenderemos firmemente el comercio multilateral y tomaremos parte activa en la reforma de la OMC.

坚定维护多边贸易体制,积极参与世贸组织革。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Hay que reconocer que la reforma viene a tiempo.

应该说,来得正当其时。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Estamos de reformas —dijo Molins a modo de disculpa.

“不好意思,我们正在整修!”莫林斯先生急着道歉。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报

Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.

(五)深化机构和行政体制革。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报

Se publicó el proyecto de acción trienal para la reforma de las empresas estatales.

出台国企革三行动方案。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新贺词

El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.

来,革开放不断催生发展活力。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la última reforma, en 2009, se incluyó un artículo sobre la reivindicación marítima.

在2009的最新版本中,加入了关于收回海洋管辖权的求。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报

Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.

鼓励引导民营企业革创新。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报

Impulsar la rebaja de las tarifas relacionadas con las empresas a través de la reforma.

革推动降低涉企收费。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新贺词

Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.

党和国家机构革圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20191月合集

2018 es el cuadragésimo aniversario de la reforma y apertura de China.

2018是中国革开放四十周

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Frente a las cuestiones de nuestra era, China persiste invariablemente en la reforma y apertura al exterior.

—面对时代命题,中国坚定不移坚持对外开放。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Yo también pensé en entrar en la vida pública -observó la pata-. ¡Hay tantas cosas que piden reforma!

" 我也曾想过投身于公众事业中去," 鸭子说," 世上有那么多需革新的事物。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报

Propulsar a fondo la reforma en los ámbitos prioritarios, para activar más el vigor de los agentes del mercado.

(二)深入推进重点领域革,更大激发市场主体活力。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报

Impulso de la reforma de los regímenes fiscal, tributario y financiero.

推进财税金融体制革。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报

Se profundizará la reforma integral de los hospitales públicos.

深化公立医院综合革。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La medida es contra la reforma laboral que impulsa el Gobierno.

该措施违背了政府推动的劳工革。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Guterres abogó por una reforma de la Constitución de las instituciones internacionales.

古特雷斯主张对国际机构宪法进行革。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报

Perseverancia en la profundización integral de la reforma.

(三)坚持全面深化革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存而不论, 存放, 存放行李锁柜, 存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接