Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
收到科威特索赔人的答复。
El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.
小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。
El Grupo está examinando ahora la reclamación del reclamante palestino.
本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。
Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.
C6-赡养索赔所指的是索赔人遭受的经助损失。
Se pidió al reclamante que presentara los certificados originales, cosa que no hizo.
要求索赔人出原始证明,但索赔人做。
El Iraq afirmó que el reclamante no presentó pruebas de sus supuestas lesiones corporales.
而且,索赔人没有提供证据证明所称的个人损失。
La declaración se realiza cuando el reclamante o su representante autorizado firma la reclamación.
索赔人或其授权的代表在索赔上签字就是种确认。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización a la reclamante kuwaití.
理事会核可了项建议,并向科威特索赔人付了赔偿金。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人付了赔偿金。
Esta recomendación fue luego aprobada por el Consejo de Administración y se ha pagado la indemnización al reclamante jordano.
此项建议后来得到理事会的核准,并向约旦索赔人付了赔偿金。
En muchos casos, el reclamante reivindicaba una participación del 100% en los beneficios de la empresa.
在许多情况下,索赔人要求赔偿100%的公司受益权。
El séptimo expediente no se transmitió al Iraq ya que el reclamante se opuso a ello.
由于索赔人的反对,第7件索赔的卷宗没有转交伊拉克。
Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.
在面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系的七家科威特保险公司发出了书面询问。
El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.
索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打。
Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.
尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈。
El Consejo de Administración aprobó luego esa recomendación y se pagó la totalidad de la indemnización al reclamante.
理事会后来核准了此项建议,并且赔偿金已全额付。
Siguiendo instrucciones del Grupo, se estableció contacto con la empresa en relación con la supuesta pérdida del reclamante.
根据小组的指,秘书处与该公司进行联络,了解索赔人的损失情况。
En la entrevista, el reclamante no pudo describir las actividades de la empresa y formuló varias declaraciones contradictorias.
在接受访谈时,索赔人说不清企业的经营情况,有些说法与索赔书不符。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释