No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能绝的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺绝该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶绝难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已绝。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人希望找到这种好机会。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉。
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你绝他的帮助做得轻率了。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正绝胁迫,不搞双重标准。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然绝接受照会中的抗议。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到绝。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳同样极力反对采取严厉的报复行动。
El Tribunal Supremo rechazó la solicitud de autorización para apelar.
最高法院绝了颁发上诉许可令的申请。
La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.
《宪法》明确否定了基于性别的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, en esta frase estoy rechazando una idea.
最后,在这个句里,我否定了一种看法。
Hoy los has salvado, y aun así ellos te rechazan.
你今天救了他们,他们仍然背弃了你。
Y en las frases donde uso no creo que, estoy rechazando directamente una información.
而在“我不认为”句中,我直接否认了一件事情。
El mar es vasto, ya que no rechaza las gotas de agua.
“海不辞水,故能成其大。”
Rehice nuevamente mi dibujo: fue rechazado igual que los anteriores.
于是我又重新了一张。这副几副一样又被绝了。
Luego de ser rechazada por varias editoriales.
在被数个出版商绝后。
Un clasificador electrónico de colores rechaza los verdes.
一个彩色电分类器将绿色番茄分开。
Kamaji te rechazará, te engañará para que te vayas de allí.
她会击退你 会引诱你离开这里。
No tienen nada de qué avergonzarse pero sí que ayudaría a muchas más a rechazar esa tradición.
没有什么可羞愧,绝这种传统真会帮助更多人。
Unos me rechazarán, para otros seré el imán más atractivo.
有些人可能会绝我,而有些人则可能会被我深深吸引,无法自拔。
No me rechaza usted, ¿verdad? ¡No puedo ni quiero irme!
你别把我送回去,你会吗?我不会走!我不会走!
Hemos de rechazar juntos la política de grupos y la confrontación entre bloques.
共抵制集团政治,共反对阵营对抗。
Y como tal la rechazaban todas las personas con quienes hablaba Colón de su proyecto.
因此,无论哥伦布和谁探讨他航海计划都遭到了绝。
En cambio, rechazó la invitación a comer con él
他邀请他一起吃饭,他绝了。
Les presentó su proyecto, el cual fue rechazado por un grupo de sabios de la Corte real.
他展示了自己计划,却被皇家法庭智者们驳回了。
Luo le sirvió una bebida en una copa de cristal, pero él la rechazó con un ademán.
罗辑用水晶高脚杯倒上一杯酒递给史强,他摆摆手谢绝了。
La sociedad vasca está cada vez más dividida entre los más afines a ETA y quienes la rechazan.
巴斯克社会越来越两极化,分为支持ETA人和反对他们人。
Así que vamos a ver qué podemos decir cuando tú estás ocupado y tienes que rechazar la invitación.
所以,让我们看看当你很忙而你不得不绝邀请时,我们能说些什么。
El coronel lo miró sombríamente. Le devolvió el sobre sin pronunciar una palabra, pero el médico lo rechazó.
上校瞪了他一样。他把信封还给医生,一言不发,不过医生不要。
Cuando el joven comandante de la guardia le declaró su amor, lo rechazó sencillamente porque la asombró frivolidad.
年轻军官——卫队长向她求爱时,她绝了他,只是因为她对他轻率感到奇怪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释