有奖纠错
| 划词

La dirección palestina no ha reaccionado ante esos problemas.

巴勒斯坦领导人对上述问题未作出任何

评价该例句:好评差评指正

Los países han reaccionado ante esta situación con resultados desiguales.

不是所有的国家都能同样成功地对。

评价该例句:好评差评指正

No están reaccionando típicamente.

他们没有做出独特的

评价该例句:好评差评指正

Los directores de los programas y el personal en general han reaccionado positivamente al proyecto.

方案主管和一般工作人员都对该项目作出了积极的

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras principales prioridades sigue siendo la de prevenir y reaccionar contra esa violencia.

防止和对付这种暴力仍然是我们最优先的事项之一。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Cuerpo de Protección reaccionaron con la urgencia requerida y de manera disciplinada.

科索沃保护团成员以训练有素的方式,怀着一种紧迫感作出回

评价该例句:好评差评指正

Suiza reaccionó inmediatamente a la crisis.

瑞士立即对危机作出

评价该例句:好评差评指正

Tratamiento previo: El t-BuOK reacciona con el agua para producir hidróxido de potasio y terc-butanol.

丁氧钾在水发成氢氧化钾和丁氧基乙醇。

评价该例句:好评差评指正

Sus causas pueden escapar a nuestro control, pero la manera en que reaccionamos está en nuestras propias manos.

这些灾害的原因可能不由我们控制,但我们能够掌握我们对的方式。

评价该例句:好评差评指正

Y si alguien empieza a emplazar armas en el espacio ultraterrestre tendremos que reaccionar ante ello.

如果有人开始在外层空间放置武器,我们当然要作出适当

评价该例句:好评差评指正

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了,派军队占领了该岛屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。

评价该例句:好评差评指正

Debemos reaccionar en un marco multilateral para aportar soluciones adecuadas y duraderas a esta triste realidad.

我们必须在多边的框架内作出,以便为这种消极局面找到适当且持久的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno ha reaccionado estableciendo centros de atención para mujeres en aprietos (véase el párrafo 525 supra).

政府在这方面做出的就是建立妇女危机处理中心(见前面第525段)。

评价该例句:好评差评指正

Los metales alcalinoas reaccionan con el cloro en los desechos halogenados produciendo sal y desechos no halogenados.

碱性金属卤化废物中的氯发,产盐和非卤化废物。

评价该例句:好评差评指正

Pienso que corresponde al Consejo, quizá de manera ligeramente más pausada, decidir cómo reaccionará ante ese material.

我认为,安理会当以也许稍慢的速度决定它如何对此做出

评价该例句:好评差评指正

Israel observa con satisfacción que la comunidad internacional ha comenzado a reaccionar al peligro que representa el antisemitismo.

以色列高兴地看到国际社会已经开始对犹太主义的危险做出

评价该例句:好评差评指正

El hidrógeno reacciona con el cloro del desecho halogenado para producir cloruro de hidrógeno (HCl) y desecho no halogenado.

通过氢气氯化废物中的氯发,形成氢氯化物(HCl)和非氯化废物。

评价该例句:好评差评指正

Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.

军事情报(军事情报处):该处通常对第二手信息做出,并严重依赖这类信息。

评价该例句:好评差评指正

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,叙利亚领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产如此强烈的

评价该例句:好评差评指正

En ambos casos, la comunidad internacional reaccionó con su solidaridad para ayudar a los países afectados que necesitaban asistencia externa.

国际社会发扬团结精神对这两场灾难作出了回,以便给需要外部援助的受害国提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


放心, 放心的, 放学, 放血, 放压舱物, 放眼, 放养的, 放映, 放映机, 放在…之上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y la manera nerviosa e incontrolada de reaccionar fue esa.

由于紧张而受控,所以做出了那反应。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Fue un grupo de personas que reaccionó conmigo de forma abierta, auténtica.

一组人,我们关系是非常开放,真实

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

O " watch out" en inglés. Suele ser para momentos donde tienes que reaccionar rápido.

或是英语“watch out”。它通常用在必须快速做出反应时刻。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Hoy vamos a ver algo muy importante: cómo reaccionar en español con sorpresa.

如何用西语表示惊讶。

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

¿Desde dónde estás reaccionando, o accionando ciertos mecanismos?

你从哪里反映或者启动某些机制?

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

A un final feliz podemos reaccionar con expresiones como ¡Hala!

对于大团圆结局,我们会有“哎呀!”反应。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.

我带着防晒霜是因为我皮肤对阳光照射非常敏感,我需要一直受保护。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Por qué reaccionó así Sofía? ¿Hay algún problema con el embarazo?

索菲亚反应为什么是? 怀孕有问题?

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Acostúmbrate a reaccionar y a intervenir, no tengas nunca miedo de hablar.

你要习惯给出反应,参与要害怕说

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pero, ¿cómo reaccionará un sueco al probar el producto típico de su tierra?

过,瑞典人在品尝自己家乡特产时会有什么反应呢?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Una segunda prueba, años más tarde, mostró que los bebés que no reaccionaban con fuerza resultaron ser más extravertidos.

几年后第二次测试显示,没有强烈反应婴儿原来更外向。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero ¿por qué reaccionamos así sólo con la música y no con cualquier sonido?

但是,为什么反应仅针对音乐,而是任何声音?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El aumento de irrigación sanguínea al cerebro nos hará sentir alertas y reaccionar más rápidamente.

增加大脑血液供应将使我们变得更加警觉,更快地作出反应。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si la respuesta es sí, entonces ya sabes cómo reacciona la gente a la negatividad.

如果答案是肯定,那么你就知道了人们对消极事物反应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero lo que sí podemos manejar es cómo nos enfrentamos y reaccionamos ante el estrés.

但我们可以处理是如何面对和应对压力。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

El coronel volvió al cuarto cuando quedó solo en la casa con su mujer. Ella había reaccionado.

孩子们都走了以后,上校回卧室和妻子呆在一起。妻子已经好些了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat estuvo a punto de reaccionar con violencia, pero la sonrisa que apareció en el rostro de Jaume lo detuvo.

柏纳甘受辱,正想出手反击时,昭明突然端出一张笑脸,他只好打消念头。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Los mercaderes no tardaron en reaccionar con furia, y el Quijote recibió una enorme paliza malherido en el suelo.

其然,商贩们感很愤怒,堂吉诃德挨了重拳,重伤倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después de todo, no puedes controlar las cosas externas a ti, pero sí puedes controlar cómo reaccionas ante ellas.

毕竟你无法控制除自己以外东西,但你可以掌握自己应对它们方式。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

O sea, hay diferentes miedos que pueden estar debajo de una misma forma de reaccionar.

换句说,相同反应方式背后可能存在恐惧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


放走, , 飞奔, 飞镖, 飞驰, 飞虫, 飞船, 飞弹, 飞的, 飞地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接